From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it does not identify individual cases of wrongdoing or provide any guidance on the compatibility of the practices examined with ec competition rules.
v správe sa neuvádzajú jednotlivé prípady protiprávneho konania, ani neposkytuje usmernenie k zlučiteľnosti skúmaných praktík s pravidlami es pre hospodársku súťaž.
according to him, germany was in breach of community law because it was practically impossible to pursue former or current members of the german government for criminal wrongdoing.
podľa jeho názoru nemecko porušuje právne predpisy spoločenstva, pretože v podstate nie je možné stíhať bývalých alebo súčasných členov nemeckej vlády za trestné činy.
such debarment should be considered above all in cases when a company has been convicted by final judgement for wrongdoing and neglected to put in place preventive anti-corruption measures.
vylúčenie z postupov verejného obstarávania by sa malo zvážiť predovšetkým v prípadoch, keď bol podnik právoplatne odsúdený za protiprávne konanie a zanedbal zavedenie preventívnych opatrení v oblasti boja proti korupcii.
it could also be envisaged to develop specific tools, such as free phone or internet based fraud notification systems to encourage participants or other persons to provide information about any wrongdoing or irregularity.
takisto by sa mohli využívať špecifické nástroje, ako napríklad bezplatné telefónne číslo alebo internetové systémy na oznamovanie podvodov, ktoré by účastníkov alebo iné osoby povzbudili, aby poskytli informácie o akejkoľvek nezákonnej činnosti alebo o podvode.
the problem facing the appellant is that all of his financial interests within the community have been frozen for several years, without limit of time and in conditions where there appear to be no adequate means for him to challenge the assertion that he is guilty of wrongdoing.
problémom, ktorému odvolateľ čelí, je to, že všetky jeho finančné záujmy v spoločenstve boli počas niekoľkých rokov zmrazené, bez časového obmedzenia a za podmienok, keď sa zdá, že nemá žiadne vhodné prostriedky, aby spochybnil tvrdenie, že je vinný z protiprávnej činnosti.
they also need our help - and, most importantly, our honesty - in pointing out the wrongdoing from political regimes that ensures that ordinary people continue to live in poverty and in need.
našu pomoc, a čo je najdôležitejšie, našu úprimnosť potrebujú aj pri poukazovaní na zločiny politických režimov, ktoré zabezpečujú, aby obyčajní ľudia naďalej žili v biede a núdzi.