Results for access number translation from English to Slovenian

English

Translate

access number

Translate

Slovenian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Slovenian

Info

English

access

Slovenian

dostop

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 42
Quality:

English

access:

Slovenian

& dostop: @ info: whatsthis

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

access to numbers and services

Slovenian

dostop do številk in storitev

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in many member states there is insufficient access to a number of services.

Slovenian

v mnogih državah članicah je dostop do številnih storitev nezadosten, kar bi bilo mogoče izboljšati s prizadevnejšim izvajanjem direktive o storitvah.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if you areoffered dial-up access, make sure the number you dial is a localone.

Slovenian

preden se odpravite na pot, kljub temu pri svojem mobilnem operaterju preverite, ali vaš telefon omogoča gostovanje pri tujih operaterjih (roaming). cene teh storitev so lahko visoke.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, rules regarding access to gis would de facto limit the number of hectares.

Slovenian

vendar bi pravila o dostopu do geografske označbe dejansko omejila število hektarov.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

public libraries are local cultural facilities that still offer equal access to the greatest number.

Slovenian

javne knjižnice so lokalne kulturne ustanove, ki še vedno jamčijo enakopraven dostop kar največjemu številu ljudi.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

number of documents examined and refusals of access

Slovenian

_8tevilo preu_13enih dokumentov in zavrnitve dostopa

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the calling telephone number for dial-up access;

Slovenian

kličoča telefonska številka za klicni dostop;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

number of designated authorities which never asked for access

Slovenian

Število imenovanih organov, ki niso nikoli zaprosili za dostop

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12 in 2007 the number of public access requests remained limited.

Slovenian

leta 2007 je število zahtevkov za javni dostop ostalo majhno. 12

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

English

number of researchers who have access to research infrastructures through union support

Slovenian

število raziskovalcev, ki imajo s podporo unije dostop do raziskovalnih infrastruktur

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(a) the calling telephone number for dial-up access;

Slovenian

(a) kličoča telefonska številka za klicni dostop;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the number of participants having access to the short term wholesale gas market;

Slovenian

številom udeležencev, ki imajo dostop do kratkoročnega veleprodajnega trga s plinom;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the number of researchers having access to research infrastructures through euratom programme support.

Slovenian

Število raziskovalcev, ki imajo s podporo programa euratoma dostop do raziskovalnih infrastruktur.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

access and use services using non-geographic numbers within the community; and

Slovenian

do storitev in njihove uporabe z uporabo negeografskih številk na ozemlju skupnosti, in

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

m = the number of "ces" or groups of "ces" sharing access.

Slovenian

m = število "ie" ali skupin "ie", ki si delijo pristop,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

freephone number(*): 00 800 6 7 8 9 10 11(*) certain mobile telephone operators do not allow access to

Slovenian

brezplačna telefonska številka(*): 00 800 6 7 8 9 10 11

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where m = the number of "ces" or groups of "ces" sharing access.

Slovenian

m = število "ie" ali skupin "ie", ki si delijo pristop,

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

• number of applications submitted (access is governed by regulation (ec) no 1049/2001)

Slovenian

• Število vloženih prošenj (ta dostop je urejen z uredbo (es) št. 1049/2001)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,141,669,512 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK