From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
application of the protocol
uporaba protokola
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 16
Quality:
it shall apply from the date of signature of the protocol.
uporablja se od datuma podpisa protokola.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it shall apply from the date of the signature of the protocol.
uporablja se od dneva podpisa protokola.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
after the anniversary of the date of delivery of the ship in 2015:
po obletnici datuma dobave ladje leta 2015 ni več dovoljeno:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
it shall expire on the date of entry into force of the protocol.
veljati preneha na dan začetka veljavnosti protokola.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:
this allocation shall be communicated to the european union no later than two (2) months before the anniversary date of this protocol.
taka odločitev se sporoči evropski uniji najkasneje dva (2) meseca pred obletnico tega protokola.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
payment shall be made no later than 1 may for the first year and no later than the anniversary date of the protocol for the following years.
plačilo se izvede najkasneje 1. maja za prvo leto in najkasneje na datum obletnice protokola za naslednja leta.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the first instalment shall be payable not later than 1 june 2004 and the others in equal annual instalments by the anniversary date of the protocol.
prvi obrok se plača najkasneje 1. junija 2004, ostali pa v enakih letnih zneskih do obletnice začetka veljavnosti protokola.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
payment shall be made no later than 30 september 2005 for the first year and no later than the anniversary date of the protocol for the following years.
finančni prispevek se plača najkasneje 30. septembra 2005 za prvo leto in najkasneje na dan obletnice protokola za vsako naslednje leto.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
it shall apply from the date of the signature of the protocol and at the earliest from 1 january 2013.
uporablja se od datuma podpisa protokola, vendar ne pred 1. januarjem 2013.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the financial compensation shall be paid not later than 30 november of the first year of the protocol and not later than the anniversary date of the protocol the following year.
finančna kompenzacija se izplača najpozneje do 30. novembra prvo leto protokola in najpozneje do datuma obletnice začetka veljavnosti protokola prihodnje leto.
unless otherwise specified, each obligation below is effective upon the date of entry into force of the protocol.
Če ni drugače določeno, začne vsaka od spodaj navedenih obveznosti veljati z datumom začetka veljavnosti protokola.
for each year thereafter, fsm shall notify the european commission of the new allocation no later than 45 days before the anniversary date of this protocol.
za vsa nadaljnja leta fdm o dodelitvi obvestijo komisijo najkasneje 45 dni pred datumom obletnice protokola.
for the following years, a first part of the financial contribution equivalent to eur 316000 per year shall be paid into the same kiribati government account by the anniversary date of the protocol.
v naslednjih letih se vplača prvi del finančnega prispevka v višini 316000 evrov na leto na isti račun vlade kiribatija in sicer na datum obletnice protokola.
if only one intermediate verification is carried out it shall take place between the second and third anniversary date of the certificate as defined in regulation i/2(n).
Če se opravi samo eno vmesno preverjanje, se opravi med drugo in tretjo obletnico izdaje spričevala, kot je določeno v pravilu i/2(n).
"anniversary date" means the day and month of each year that corresponds to the date of expiry of the relevant document or certificate.
"datum obletnice" pomeni dan in mesec vsakega leta, ki ustreza datumu izteka veljavnosti zadevnega dokumenta ali spričevala.
payment shall be made no later than sixty (60) days after the entry into force of the protocol, as specified in article 14, for the first year and no later than the anniversary date of this protocol for the following years.
plačilo se za prvo leto izvede najkasneje šestdeset (60) dni po začetku veljavnosti protokola, ki je navedena v členu 14, za vsako naslednje leto pa najkasneje na dan obletnice začetka veljavnosti protokola.
provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your address book as calendar events
omogoča dostop do rojstnih dni in obletnic stikov, shranjenih v vašem adresarju. na voljo so kot koledarski dogodki. name
the 80th cr anniversary date, eight days later, would be 1.0.0.0.0.8.
na tikalski steli 10 je na primer naveden naslednji datum dolgega štetja: 9.8.9.13.0 8 ahau 13 pop (24. marec 603 gregorijansko) z oddaljenim datumom 10.11.10.5.8.
the mauritian ministry responsible for fisheries shall transmit a detailed annual report on the implementation of these measures and the results achieved to the delegation of the commission in mauritius, no later than three months after the anniversary date of the protocol.
ministrstvo mauritiusa, pristojno za ribištvo, pošlje delegaciji evropske komisije na mauritiusu podrobno letno poročilo o izvajanju teh ukrepov in o doseženih rezultatih najkasneje tri mesece po obletnici začetka veljavnosti protokola.