From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the convocation referred to in paragraph 1;
sklic iz odstavka 1;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the convocation referred to in paragraph 1 shall at least:
sklic iz odstavka 1 vključuje vsaj:
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the convocation of such conference shall be decided by the council.
o sklicu takšne konference odloča svet.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
(sessions) the council shall meet upon convocation by its president.
[zasedanja] zasedanje sveta skliče njegov predsednik.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
meetings of the commission shall be held at least once a year upon convocation by the chairman.
komisija se sestane vsaj enkrat letno na povabilo predsednika.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:
the french revolution began in 1789 with the convocation of the estates-general in may.
leta 1815 je bila prva uporaba besede "liberalizem" prevedena v angleščino.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in either case the company may not charge any specific cost for issuing the convocation in the prescribed manner.
v nobenem primeru ne sme družba zaračunati specifičnih stroškov za obveščanje o sklicu na predpisani način.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
in such situations a possibility for convening a general meeting in a shortened convocation period should be provided.
v takšnih okoliščinah bi bilo treba določiti, da se lahko skupščina delničarjev skliče v krajšem obdobju.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
regular sessions of the assembly shall take place once every calendar year upon convocation by the director.";
redne seje skupščine, ki jih skliče direktor, potekajo enkrat v vsakem koledarskem letu.";
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the assembly shall meet in ordinary session once every two years upon convocation by the director-general of wipo.
skupščina se sestaja na rednem zasedanju vsaki dve leti, sklicuje pa jo generalni direktor wipo.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:
regular sessions of the assembly shall take place once every calendar year upon convocation by the director.";
redne seje skupščine, ki jih skliče direktor, potekajo enkrat v vsakem koledarskem letu.";
however, the shareholders should retain the decision making power on the increase and on the shortening of the convocation period of the general meeting.
vendar bi bilo treba ohraniti pooblastilo delničarjev za odločanje o povečanju kapitala in skrajšanju obdobja za sklic skupščine delničarjev.
the assembly shall decide the convocation of any diplomatic conference for the revision of this treaty and give the necessary instructions to the director general of wipo for the preparation of such diplomatic conference.
skupščina določa sklic diplomatske konference za revizijo te pogodbe in daje generalnemu direktorju wipo potrebna navodila za njeno pripravo.
the technical commission shall be convened by a letter of convocation sent to the members and the representative of the commission of the european communities 10 working days before the meeting by the secretariat in consultation with the chairman of the technical commission.
tehnična komisija se skliče z vabilom, ki ga sekretariat po posvetovanju s predsednikom tehnične komisije pošlje članom in predstavniku komisije evropskih skupnosti 10 delovnih dni pred sestankom.
the member state need not apply the first subparagraph to companies that are able to identify the names and addresses of their shareholders from a current register of shareholders, provided that the company is under an obligation to send the convocation to each of its registered shareholders.
državam članicam prvega pododstavka ni treba uporabiti za družbe, ki lahko identificirajo imena in naslove svojih delničarjev iz veljavne delniške knjige, če je ta družba obvezana poslati sklic vsem delničarjem, vpisanim v delniško knjigo.
the commission welcomes the convocation of the inter-governmental conference, gives its full support to the mandate as agreed by the european council, and is committed to contribute to its success.
komisija pozdravlja sklic medvladne konference, daje polno podporo mandatu, ki ga je dodelil evropski svet, in se zavezuje prispevati k njegovemu uspehu.
the assembly shall establish its own rules of procedure, including the convocation of extraordinary sessions, the requirements of a quorum and, subject to the provisions of this treaty, the required majority for various kinds of decisions.
skupščina določi svoj poslovnik, vključno s sklicevanjem izrednih zasedanj, pogoji za sklepčnost in ob upoštevanju določb te pogodbe zahtevano večino za sprejem različnih vrst odločitev.
in implementing this provision and article 5(1), each member state shall ensure that at least eight days elapse between the latest permissible date for the convocation of the general meeting and the record date.
pri izvajanju te določbe in člena 5(1) vsaka država članica zagotovi, da preteče vsaj osem dni med najkasnejšim dovoljenim datumom za sklic skupščine delničarjev in referenčnim datumom.
each member state shall set a single deadline, with reference to a specified number of days prior to the general meeting or the convocation, by which shareholders may exercise the right referred to in paragraph 1, point (a).
vsaka država članica določi en sam rok glede na določeno število dni pred skupščino delničarjev ali njenim sklicem, do katerega lahko delničarji uveljavljajo pravico iz odstavka 1, točka (a).