From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
engineering-structure plans, approval records for excavations and reinforcement, testing and inspection reports on concrete;
gradbene načrte objektov, zapisnike o odobritvi izkopov in ojačitev, zapisnike o preskušanju in kontroli betona;
for the infrastructure: engineering-structure plans, approval records for excavations and reinforcement, testing and inspection reports on concrete, etc.,
za infrastrukturo: gradbene načrte objektov, zapisnike o odobritvi izkopov in ojačitev, zapisnike o preskušanju in kontroli betona itd.,
where tracks are carried on engineering structures, the side of the lateral space away from the tracks shall have a safety barrier allowing passengers to exit without falling from the structure.
na gradbenih ustrojih, ki podpirajo tire, ima stranski prostor, ki je oddaljen od tirov, varnostno ograjo, ki potnikom omogoči varen izstop in preprečuje padec s konstrukcije.
the braking techniques and the stresses exerted must be compatible with the design of the tracks, engineering structures and signalling systems.
tehnika zaviranja in pri tem nastali pritisk mora ustrezati konstrukciji tirov, gradbenim objektom in signalnim sistemom.
structure of subsystem, including, in particular, civil-engineering activities, constituent assembly, final adjustment,
strukturo podsistema, vključujoč zlasti dejavnosti nizkih gradenj, montažo komponent, splošna prilagoditev,
structure of subsystem, including, in particular, civil-engineering activities, constituent assembly, overall adjustment;
struktura podsistema, in še zlasti med gradbenimi dejavnostmi, vgrajevanjem sestavnih delov, celostno prilagoditvijo,
engineering structures : bridges, culverts, overpasses, tunnels, structures for protection against avalanches and falling stones, snow screens, etc.;
grajeni objekti: mostovi, prepusti, nadhodi, predori, objekti za zaščito pred plazovi in padajočim kamenjem, zaščitne ograje proti snežnim zametom itd.;
the track, points, engineering structures (bridges, tunnels, etc.), associated station infrastructure (platforms, zones of access, including the needs of persons with reduced mobility, etc.), safety and protective equipment.
Železniški tir, kretnice, gradbeni objekti (mostovi, predori itd.), pripadajoča infrastruktura na postajah (peroni, območja dostopa, vključno z upoštevanjem potreb oseb z omejeno mobilnostjo itd.)