From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that body authorised the construction and operation of the landfill site without having first published the decision in question.
ta organ je dovolil izgradnjo in uporabo odlagališča ne da bi predhodno objavil zadevno odločbo.
landfill sites that are not properly managed can pose serious risks to public health and the environment .
lokacije odlagališč, ki niso ustrezno upravljane, lahko pomenijo resno tveganje za zdravje državljanov in okolje.
these limits apply exclusively to a landfill site for hazardous waste and do not apply to permanent underground storage facilities for hazardous wastes, including salt mines.
te mejne vrednosti se uporabljajo izključno za odlagališče nevarnih odpadkov in se ne uporabljajo za stalna podzemna skladišča nevarnih odpadkov, vključno z rudniki soli.
in accordance at least with the standards set out in annex i to council decision 1999/534/ec, by burial in an approved landfill site.
vsaj v skladu s standardi, podrobno opisanimi v prilogi i k odločbi sveta 1999/534/es, z zakopavanjem na odobrenem odlagališču odpadkov.
the directive governs operation of landfill sites and is a key measure to protect human health and the environment against potential hazards from waste.
ta direktiva ureja obratovanje odlagališč in je ključnega pomena za varovanje zdravja ljudi in okolja pred potencialnimi nevarnostmi zaradi odpadkov.
in the early 1990s, with a view to meeting these objectives, a special landfill site (‘c2 depot’) and several rdfs began operations in the netherlands.
da bi dosegli te cilje, so na nizozemskem v začetku devetdesetih let prejšnjega stoletja uvedli posebno odlagališče („deponija c2“) in več peči rdf.
illegal dumping of waste continues on a significant scale, many landfill sites are sub standard and in some member states basic waste infrastructure is still missing.
nezakonito odlaganje odpadkov se nadaljuje v velikem obsegu, številna odlagališča ne dosegajo standardov in nekatere države članice še vedno nimajo osnove infrastrukture za odpadke.
"landfill site" means a waste disposal site as defined by directive 1999/31/ec(1).
"odlagališče odpadkov" pomeni prostor za odlaganje odpadkov, kakor ga opredeljuje direktiva 1999/31/es [1].
a landfill site for hazardous waste, provided that the waste is solidified or partly stabilised where technically feasible as required for classification of the waste in subchapter 1903 of decision 2000/532/ec;
na odlagališču nevarnih odpadkov (pod pogojem, da so odpadki strjeni ali delno stabilizirani, če je to tehnično izvedljivo, kakor je predvideno za razvrstitev odpadkov v podpoglavju 1903 odločbe 2000/532/es;
a landfill site for hazardous waste (provided that the waste is solidified or partly stabilised where technically feasible as required for classification of the waste in subchapter 1903 of decision 2000/532/ec)
na odlagališču nevarnih odpadkov (pod pogojem, da so odpadki strjeni ali stabilizirani, če je to tehnično izvedljivo, kakor je predvideno za razvrstitev odpadkov v podpoglavju 1903 odločbe 2000/532/es);
a landfill ban for waste tyres has increased tyre recovery to 95%, generated a strong market for tyre-derived materials and reduced fire hazards in landfill sites.
zaradi prepovedi odlagališč za odpadne gume se je povečala obnova gum za 95 %, nastal je močan trg za materiale iz gum, tveganja za požare na odlagališčih pa so se zmanjšala.
however, it identified small risks of birth defects in families living near landfill sites and of bronchitis and minor ailments for residents living nearby (especially open) composting plants though.
ugotovljeno pa je bilo majhno tveganje hib pri rojstvu v družinah, ki živijo blizu odlagališč odpadkov, ter bronhitisa in manjših bolezni pri državljanih, ki živijo v bližini (zlasti odprtih) obratov za kompostiranje.
article 17 of the legislative decree, headed ‘transitional and final provisions’, which lays down the rules concerning the treatment of existing landfill sites, provides:
s členom 17 te zakonske uredbe, naslovljenim „prehodne in končne določbe“, ki določa pravila o ravnanju z obstoječimi odlagali�či, je določeno: