From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
such substantive law reform and harmonisation would indeed reduce the impact of a contractual choice of applicable law.
taka reforma in harmonizacija materialnega prava bi zmajšala učinek pogodbene izbire uporabnega prava.
should the applicability of the substantive law of a member state other than the forum state be sufficient to establish such a link?
ali za vzpostavitev takšne povezave zadostuje uporaba materialnega prava države članice, ki ni država sodišča?
as full harmonisation of the rules of substantive law in the member states is inconceivable, action will have to focus on the conflict rules.
ker popolna uskladitev pravil materialnega prava držav članic ne pride v poštev, je primerno ukrepati z vidika kolizijskih pravil.
2.3 the hague conventions concern jurisdiction and applicable law, the unidroit conventions concern substantive law on matters with an international dimension.
2.3 haaške konvencije se nanašajo na pristojnosti in pravo, ki se uporablja, konvencije unidroit-a pa na materialno pravo v pravnih zadevah z mednarodnim elementom.