Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
English
bear
Somali
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
buti
Last Update: 2014-06-08 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Wikipedia
teddy bear
Last Update: 2023-12-16 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
to this he himself shall bear witness.
arrintaasna dadku wuu ogyahay.
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
for any one who desires to bear it in mind,
ruuxii doonana wuu ku waana qaadan.
and those who bear the load (of rain),
iyo daruurta xambaarta culayska (roobka).
that no soul shall bear another's burden,
inaan nafna dambi naf kale qaadaynin.
and i do bear with them, surely my plan is firm.
waana sugi tan iyo muddo, maamulka eebana waa xoog badan yahay.
'you will not bear patiently with me' he replied.
wuxuuna ku yidhi (khadir) adigu ma karaysid la jirkayga samir.
and bear thou patiently what they say, and forsake them graciously.
kuna samir waxay sheegi gaaladu, si quruxsanna uga hijroo (iskaga tag).
"how can you bear that which is beyond your comprehension?"
seed ugu samri waxaadan koobin cilmi (aqoon).
Last Update: 2014-07-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
and bear patiently the vain things they utter, and gracefully forsake them.
and (the clouds) that bear heavy weight of water;
and bear thou with patience whatsoever they say, and depart from them with a becoming departure.
and appoint for me, from my household, someone who will help me bear my burden -
iina yeel wasiir ehelkeyga ah.
'for how can you bear patiently with that which you have never encompassed in your knowledge'
o people of the book! wherefore disbelieve ye in the revelations of allah whereas ye bear witness?
ehelu kitaabow maxaad uga gaaloobaysaan aayadka eebe idinkoo marag ah (og xaqnimadeeda).
to which bear witness those nearest (to allah, i.e. the angels).
waxaana gacanta ku haya malaa'ig eebe u dhaw.
he said: bear ye me glad tidings when old age hath touched me? of what then ye bear me glad tidings?
wuxuuna ku yidhi ma waxaad ii bishaaraynaysaan anoo odaynimo itaabatay, maxaad iigu bishaaraynaysaan.
"bring him before the people," they said, "that they may bear witness."
waxay dheheen keena dadka indhihiisa inay ku marag furaan.
"who used to say, 'what! art thou amongst those who bear witness to the truth (of the message)?
dhihi jiray adigu mawaxaad ka mid tahay kuwa rumeeyay (soobixinta).
Accurate text, documents and voice translation