From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and tenderness from us, and innocence. he was devout.
iyo naxariis agtanada ka ahaatay iyo daahirnimo wuxuuna ahaa dhawrsade.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then it appeared to them, after they had seen the proofs (of his innocence) to imprison him for a time.
markaasaa waxaa u muuqday intay arkeen aayaad (calamooyin) inay xidhaan tan iyo muddo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
then it appeared to them, after they had seen all the signs [of his innocence], that they should confine him for some time.
markaasaa waxaa u muuqday intay arkeen aayaad (calamooyin) inay xidhaan tan iyo muddo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and it seemed good to them (the men-folk) after they had seen the signs (of his innocence) to imprison him for a time.
markaasaa waxaa u muuqday intay arkeen aayaad (calamooyin) inay xidhaan tan iyo muddo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o children of adam! let not satan seduce you as he caused your (first) parents to go forth from the garden and tore off from them their robe (of innocence) that he might manifest their shame to them. lo! he seeth you, he and his tribe, from whence ye see him not. lo! we have made the devils protecting friends for those who believe not.
banii aadamow yuusan idin fidnayn shaydaan siduu uga soo bixiyey labadiinii waalid jannada, isagoo ka siibi dharkoodii inuu tusiyo xumaantooda (cawrada) wuu idin arkaa isaga iyo colkiisu idinkuse ma aragtaan, waxaana uga yeelay shaydaanka sokeeya kuwaan rumeynin xaqa.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: