From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
so serve your lord with full dedication and sacrifice.
ee tuko eebaha dartiis, waxna u gawrac.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
with full knowledge, we shall tell them what they did, for we have never been away from them.
waana uga warramaynaa ogaansho mana aanaan ka maqnayn.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
lo! therein verily is a reminder for him who hath a heart, or giveth ear with full intelligence.
waxaasina waa waanada ruuxii qalbi leh ama wax dhagaysan isagoo qalbigiisu joogo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, by your lord, they will not believe till they make you adjudge in their disputes and find no constraint in their minds about your decisions and accept them with full acquiescence.
eebahaa baan ku dhaartaye ma rumeeyaan intay kugu xukuntamaan waxa dhex mara oyna ka helin naftooda dhib, waxaad xukuntay ooy hogaansamaan hogaansi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a messenger is sent to every people; and when their messenger comes, the fate of that people is decided with full justice; they are subjected to no wrong.
ummad kasa rasuulbay leedahay, markuu u yimaaddo rasuulkooduna waxaa lagu kala xukmin caddaalad lamana dulmiyo.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"be you not exalted against me, but come to me as muslims (true believers who submit to allah with full submission)' "
ee hayska kay waynaynina iina imaadda idinkoo muslimiina.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and those who disbelieve say: shall we direct you toward a man declaring unto you that when ye have become dispersed" with full dispersion, then ye will be raised unto a new creation?
waxey dhaheen kuwii gaaloobey maydin tusinaa nin idiin ka warrami in marka laydinkala geeyo (jidkiina) kala gayn dhamaanteed in abuur cusub leydin abuuri.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone!"
waxaana lagu dhihi cuna oo caba idinkoo shifaysan camalkaad hor marsateen ayaamihii tegay daraadiis (adduunkii).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.