From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
executing a counterpart
cesionario y agencia ejecutora/ejecutante (de la cesión)
Last Update: 2013-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
a counterpart contribution.
la contrapartida.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now, a counterpart of it
ahora, una imagen de ésta
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
is the municipality a counterpart?
¿son una contraparte?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
is that people have to find a counterpart who wants
is that people have to find a counterpart who wants
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the requirement of a counterpart contribution from the beneficiaries;
exigencia de un monto de contrapartida por parte de los beneficiarios.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there must be a counterpart on the part of the beneficiary
debe haber una contrapartida por parte del beneficiario?
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
a volunteer, a partner, a donor, or a counterpart.
auspiciante, donante y/o colaborador/a.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
instead of supporting a counterpart, the adviser undertook the work.
en lugar de apoyar a un homólogo, el asesor asumía su función.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
he regarded its approach as a counterpart to the foundation's.
los bancos europeos recurren a la autoayuda
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
this piece of magic charming is a counterpart to black magic.
esta es la contraparte de la magia negra.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is considered a counterpart to the white or yellow angel food cake.
se considera una contraparte al pastel blanco o pastel de ángel.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
m ell we all wish to have a counterpart that thinks the way we would like.
está claro: nos gustaría que nuestro interlocutor pensara a nuestra conveniencia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as a counterpart, an automatic and indefinite unemployment social salary is established.
en contrapartida, se institucionaliza un salario social automático e indefinido de paro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there is too much emphasis on flexibility, without offering security as a counterpart.
se ha puesto demasiado el acento en la flexibilidad sin que al mismo tiempo se ofrezca seguridad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
furthermore, we cannot agree to an economic steering body as a counterpart of the ecb.
tampoco podemos estar de acuerdo con una instancia de dirección económica, como contrapeso al bce.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
(a) counterpart government offices at the national, departmental and municipal levels;
a) las oficinas gubernamentales homólogas, a nivel tanto nacional como departamental y municipales;
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
25. a counterpart to improving productivity is preventing serious loss of productivity in daily operations.
25. un aspecto complementario de las mejoras de la productividad es la prevención de pérdidas graves de productividad en el trabajo cotidiano.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i agree that they must have a counterpart within the commission, both in legal terms and administratively.
estoy a favor de que éstas tengan su análogo dentro de la comisión, tanto en el ámbito jurídico como en el administrativo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
as a counterpart, the situation where the losses would be lower than estimated should benefit kvaerner.
en sentido inverso, si las pérdidas fueran inferiores a lo previsto, kvaerner se beneficiaría de ello.
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality: