Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
as how is?
así como cómo es?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
at risk as how
i will not send you a message and you would only put yourself at risk
Last Update: 2020-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
such as how to:
tales como:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simply, because just as how
sencillamente, por
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
· as how to take with itself
· asà como como tomar consigo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
simply, because just as how the
sencillamente, por que así como llego la “payola” para promover tal o cual canción, o tal o cual artista, también se vendió
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for information as how best to proceed.
para más información acerca de cómo proceder.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
of course, as how would it not?
por supuesto que lo hace, y porqué no habría de hacerlo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as: how would you describe yourselves?
as: ¿cómo os consideráis?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what you eat is as important as how much you eat.
lo que come es tan importante como la cantidad que come.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as: how would you describe your own poetry?
as: ¿cómo describes tu propia poesía?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as far as how he treats his kids, it definitely is.
por la forma en la que él trata a sus hijos, así es definitivamente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everything in it will be perfect as how it was projected.
todo en ella será perfecto como fue proyectado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please advice us as how to best defeat such emotions?
por favor, aconséjennos acerca de cómo es la mejor manera de derrotar a esas emociones?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- 113 having present that a communication is more meaningful as how
- 113 es necesario tener presente que una comunicación es mucho más
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what you grieve for is as varied as how you think and feel.
la causa de su pesar es tan variada como lo que piensa y siente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
also, it is a referent as how countries present their potential.
y también es referente por como se organizan los países a la hora de mostrar su potencial.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
empowerment is define as how much direction is needed to get something done.
se define la capacitación como la cantidad de directrices que se necesitan para hacer algo.
Last Update: 2012-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
composition and knowledge resources: knowledge of policy professionalism, such as how
vo, el tratamiento del conocimiento en la toma de decisiones, la planificación política, etc., junto con
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we did not get as far as how ports should be included in the master plan.
no logramos alcanzar un acuerdo sobre cómo debían quedar recogidos los puertos dentro del plan general.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: