From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
battlements
galería de almenas
Last Update: 2014-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- the battlements
- senderos
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and she stood on the battlements,
– en la edad media,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stables of the tower of the battlements
caballerizas de la torre de los picos
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the towers has battlements of the gibellini.
las torres ha almenas de la gibellini.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
* templo mayorthe top part is surrounded by battlements.
=== templo mayor ===la parte superior está rodeada de almenas.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it could have previously had battlements and some coats of arms.
pudo tener almenas y escudos de armas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is topped by battlements in the shape of a pentagon;
está coronada por almenas en forma de un pentágono;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
description:beautiful view from the battlements on the french gardens.
descripción:hermosa vista desde las almenas de los jardines a la francesa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
from the high battlements there is a good view of the valleys below.
desde lo alto de las murallas una amplia vista hacia el valle colindante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
are venetian battlements rather than old greek remains that are thus visible.
son los battlements venecianos más bien que el viejo restos griego que son así visibles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the whole set, towers and walls, is protected by beautiful battlements.
todo el conjunto, torres y muros, se encuentra protegido por bellas almenas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
impregnable wall of the castle with battlements and towers has provided a good defense.
muro inexpugnable del castillo con almenas y torres ha proporcionado una buena defensa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so for god's sake, postcomm, get off the battlements and see sense!
de modo que, ¡por lo que más quieras, postcomm, sal de la trinchera y demuestra algo de sensatez!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
of battlements behind which the monks who inhabited it took refuge when attacked by pirates.
de los battlements detrás de los cuales los monks que habitaron él tomaron el refugio cuando eran atacados por los piratas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the interior and the battlements were built during the turkish occupation when there were many raids.
sobre la arca todavía se mantiene el lión de agios marcos y coronas venecianas. los edificios interiores han sido construidos en la época turca.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
16 a day of the trumpet and alarm, against the fenced cities and against the high battlements.
16 dia de trompeta y de algazara sobre las ciudades fortificadas, y sobre las altas torres.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
later structures of the romantic revival would draw on elements of castle architecture such as battlements for the same purpose.
las estructuras posteriores al renacimiento romántico utilizarían elementos de arquitectura propios de los castillos como las almenas para ese propósito.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
16 a day of the blast of trumpet and battle cry against the fortified cities and against the high towers and battlements .
16día de trompeta y de algazara, sobre las ciudades fuertes, y sobre las altas torres.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1:16 a day of the trumpet and alarm, against the fortified cities, and against the high battlements.
1:16 día de trompeta y de algazara, sobre las ciudades fuertes, y sobre las torres altas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: