From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do not open!
¡no lo abras!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"do not open"
"do not open"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do not open link
no abrir el enlace
Last Update: 2017-02-21
Usage Frequency: 4
Quality:
can not open file.
imposible abrir el archivo.
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
file did not open!
no se abrió el archivo
Last Update: 2005-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
could not open file
imposible abrir el archivo
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
doors will not open.
las puertas no se abrirán.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
could not open %1
no se puede abrir %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
can not open temporary file
no se puede abrir un archivo temporal
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
do not open before use.
no abrir antes de utilizar.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
could not open file %1
no se pudo abrir el archivo %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
that school’s not open.
no puedo discutir eso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
could not open file: %1
no fue posible abrir el archivo: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kdialog: could not open file
kdialog: no se ha podido abrir el archivo
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality: