From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you're coming off like a braggart or show off
te sales chiflada
Last Update: 2014-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lenin called kerensky a “petty braggart.”
de kerensky, decía lenin que era un "charlatán".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"do you wish to play the braggart with an unarmed man?"
espero que la tengáis en casa replicó d'artagnan .
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
man is not intended to have enough intelligence to create life, and braggart though he may be, he will only fail.
no ha sido la intención que el hombre posea la inteligencia suficiente como para crear vida , y por muy ingenioso que el hombre pueda ser , tan sólo fracasará en este intento
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so that you may not grieve for what escapes you, nor boast for what comes your way, and allah does not like any swaggering braggart.
para que no desesperéis si no conseguís algo y para que no os regocijéis si lo conseguís. alá no ama a nadie que sea presumido, jactancioso,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“because i know him, and he is more braggart than anything, you know that in the inside he is as shy as i am”
“el hecho de que lo conozco, roy es mas bravucón que nada, tú sabes que por dentro es tan tímido como yo”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
none of us knew what that meant, but we later learned that it came from rodomonte, an arrogant braggart in a seventeenth-century italian novel.
nadie sabía que significaba, pero luego supimos que venía de rodomonte, un personaje arrogante de una novela italiana del siglo xvii .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there is in every citizen of maidan more history and culture than in the braggart of sochi, the would-be tarzan who is more like a popeye, a paper tiger and a real enemy of saint sophia and her wisdom.
en cada ciudadano de maidan hay más historia y más cultura de las que pueda haber en el matasiete de sochi, ese tarzán que no llega a popeye, ese falso fuerte que es un verdadero enemigo de santa sofía y de su sabiduría.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fascism in germany has become a real danger, as an acute expression of the helpless position of the bourgeois regime, the conservative role of the social democracy in this regime, and the accumulated powerlessness of the communist party to abolish it whoever denies this is either blind or a braggart.
el fascismo se ha convertido en un peligro real; es la expresión del estrecho callejón sin salida en que se encuentra el régimen burgués, del papel conservador de la socialdemocracia frente a este régimen y de la debilidad acumulada del partido comunista, incapaz de derribar dicho régimen. quien quiera que niegue esto es un ciego o un fanfarrón.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and in it the ecclesiastic explains how «villeggiante, faced with the usual and reductive reading which sees in the contrasto the representation, perhaps even theatrical, of the dialogue between the idle and braggart jester and a winsome peasant girl who, at first stubborn and bantering, ends by yielding, overwhelmed by the tenacity of the siege and by the force of her instinct (sapegno, sansone), […] does not hesitate – and we believe iure meritoque – to read in the dialogue the formation and manifestation of that consent “qui solus facit nuptias”».
en ella el eclesiástico explica que «ante la lectura común y limitativa que ve en el contrasto la representación, quizá incluso escénica, del diálogo entre un juglar gandul y fanfarrón y una procaz muchacha del pueblo que, testaruda y guasona, acaba por capitular ante el tenaz asedio y la fuerza de su instinto (sapegno, sansone), villeggiante […] no duda –y creemos iure meritoque– en leer en el diálogo la formación y manifestación de ese consenso “qui solus facit nuptias”».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: