From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they can't handle it.
son frenéticos y lo demuestran.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i can't handle this."
no puedo soportar esto".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i can't handle everything on my own.
"yo solo no puedo encargarme de todo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i can't handle the pain!"
¡no soporto el dolor!"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
warning can't touch my swag
no puedo manejar mi botín
Last Update: 2021-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tom can't handle the truth.
tom no puede aceptar la verdad.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can't handle the truth!
you can't handle the truth!
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what if i can't handle the pain?
¿qué pasará si no soporto el dolor?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't sweat my swag.
no te preocupes por mi botín
Last Update: 2021-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok, this is nothing we can't handle.
bien, no es nada que no esté a nuestro alcance.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't handle my books with dirty hands.
no toques mis libros con las manos sucias.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
many christians reason, "i can't handle this anymore.
muchos cristianos razonan, ya no puedo manejar esto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i can't get involved in this. i can't handle it."
yo no puedo envolverme en esto. yo no puedo con eso."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
don't judge me you can't handle half of what i've survived
no me juzgues no puedes manejar la mitad de lo que he sobrevivido
Last Update: 2018-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
// return false from this function to indicate you can't handle
// regresa false, desde esta funcion para indicar que no se pudo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the burmese government can't handle the situation on their own."
el gobierno birmano no puede manejar la situación por su cuenta.”
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
don’t judge me, you can't handle half of what i ve surived
no puedes manejar la mitad de lo que he sobrevivido
Last Update: 2021-05-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how often have you cried out, "father, i can't handle this.
cuntas veces has clamado, padre, no puedo con esto?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
now i can handle my own life. it's going to be a great pleasure.
ahora puedo manejar mi propia vida. será un enorme placer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
like this, also avira products can be used which can't handle the nvdf files.
de esta forma, usted puede seguir utlizando los productos avira, que funcionan con ficheros nvdf.
Last Update: 2017-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: