From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can´t wait?
¿no puede esperar?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it can ’ t. ’
—pues... no.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
can t ab ri
cuadro 35.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
can t up waking
se queda dormido
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
i can´t different
no puedo de otra forma
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
can' t wait to kiss you
può 't l'ora di baciarti
Last Update: 2013-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can''t say goodbye
i don't run
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can´t stop me-afroyack
can´t stop me-afroyack
Last Update: 2012-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you can t deny experience.
pero no se puede negar la experiencia.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can?t connect to market
puede? t conectar al mercado
Last Update: 2015-12-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and if i can´t relate,
y si no me puedo relacionar
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can t live whit it either
non riesco a vivere con esso nemmeno
Last Update: 2024-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oops, this page can´t be found!
¡huy!, la página no existe!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i know that i can´t take no more
i know that i can't take no more
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oh no i can t believe it nor deny it
no lo he apreciado
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am can,t late l no verte sorey
losiento e llegado tarde
Last Update: 2022-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can´t see the sea from up there:
desde allí arriba no se vé el mar:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you can´t access the form, click here
si no puedes acceder al formulario de contacto, haz clic aquí
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can t&d products be used in my country?
¿pueden utilizarse en mi país los productos de t&d?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but for now, we can´t even play in barcelona!
pero por ahora, ¡no podemos ni tocar en barcelona!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: