Results for can i touch you and your lips translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

can i touch you and your lips

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

can i touch your boobs?

Spanish

¿puedo tocar tus tetas?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can i kiss your lips?

Spanish

¿tu hablas español?

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i touch your breast (boobs)

Spanish

mat i touch your boobs

Last Update: 2023-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i welcome you and your ambition.

Spanish

bienvenidos sean usted y su ambición.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i want to hold you and touch you and taste you

Spanish

y pido fe y pido paz

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you and your blowjobs

Spanish

que smd y que tus patas

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you and your children.

Spanish

sobre vosotros y sobre vuestros hijos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you and your ancestors?

Spanish

vosotros y vuestros lejanos antepasados?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fuck you and your mother

Spanish

pinche tu y tu madre

Last Update: 2023-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have sweet lips can i kiss your lips?

Spanish

tienes labios dulces ¿puedo besar tus labios?

Last Update: 2023-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as “you” and “your”).

Spanish

como “usted” y “su”).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

very good thank you and your

Spanish

de que parte eres. mi tio esta casado en la familia

Last Update: 2022-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

about you and your brother.

Spanish

y en tu hermano.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"for you and your comrades."

Spanish

para vos y vuestros compañeros.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we thank you and your collaborators.

Spanish

gracias a usted y a sus colaboradores.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"you and your ancient fathers?

Spanish

vosotros y vuestros lejanos antepasados?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

with love in your hearts, nothing can touch you and nothing can distract you.

Spanish

con amor en sus corazones, nada puede tocarte y nada puede distraerte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

breathe comfortably, i will touch you and you will feel something, this is my gift.

Spanish

respira cómodamente, te tocaré y se producirá algo en ti, éste es mi regalo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

besides they use every single opportunity to touch you and to feel your skin and body.

Spanish

además de que utilizan cualquier oportunidad para tocarte y sentir su piel y el cuerpo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

2 that you may maintain discretion and your lips may preserve knowledge.

Spanish

2 para que guardes la discreción, y tus labios conserven el conocimiento.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,782,839,373 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK