Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you miss something in our assortiment?
¿echa de menos algo en nuestra assortiment?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
do you want the truth or something beautiful?
do you want the truth or something beautiful?
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you have a friend or something like bestie?
do you have a friend or something like bestie?
Last Update: 2021-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you miss home?
¿les hace falta su país?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you miss terms?
¿te falta alguno?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what do you miss the most?
¿qué es lo que más extraña?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you believe you have already found "your voice" or is that something one is always searching for?
¿crees que ya has encontrado "tu voz" o eso es algo que se está eternamente buscando?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
so how do you know if a headache is just a passing pain or something more?
¿cómo puedes saber si un dolor de cabeza no es más que un trastorno pasajero o algo más?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you miss adventure and excitement?
¿te faltan aventuras y emociones?
Last Update: 2017-02-15
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
"do you think so?" my voice is barely a whisper, it cracks so.
—¿lo crees de verdad? —mi voz apenas es un susurro, y por eso se quiebra.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mish: what do you miss this study?
mish: ¿qué le pasa este estudio?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you miss what you chose to leave?
- ¿te falta lo que habías optado por dejar?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you have a concern about damaging roots or something when inserting a stake into the media?
¿tienes una preocupación por raíces perjudiciales o algo al insertar una estaca en los medios?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so do you miss being in the game? sometimes.
yo le dije que se fuera.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you miss the atmosphere of the arabian peninsula?
¿echa de menos el aire de la península arábiga?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do you miss traveling outside the borders of your country?
¿noechan de menos los viajes al extranjero?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is working here with gzipped scripts, do you mean any plugin or something else? did a previous version work?
se está trabajando aquí con las secuencias de comandos gzip , qué quieres decir con cualquier plugin o algo más ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
diálogo: do you believe that the three countries will agree on a combined surveillance system or something similar to that?
diálogo: ¿cree usted que los tres países acordarán un sistema de patrullaje combinado, o algo por el estilo?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
9. do you get headaches and feel shaky and weak if you miss a meal?
9. ¿le dan dolores de cabeza y se pone tembloroso y débil si se salta una comida?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"do you mean that you are afraid that people would attack you? shoot up your home or throw rocks at your kids or something?"
"¿quieres decir que tienes miedo de que la gente te pueda atacar? ¿balacear tu casa, apedrear a tus hijos o algo?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting