From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do not tease me , ken .
que no confían en uno.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oh, how you tease me !!!
oh, cómo se burlan de mí !!! me conoces demasiado bien...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't tease a dog or cat or pull its tail or ears.
no molestes ni pinches a un perro o un gato ni le tires de la cola o de las orejas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
her friends don't tease her, though, because they know that sara has diabetes.
en ocasiones, sus amigas se ríen de su autodisciplina, pero no saben que sara padece diabetes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
until today i can hear the warning: don't climb the fence, don't tease him!
aún hoy oigo: "¡no saltes la cerca! ¡ no le provoques!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
parents should deal with these behaviors privately (so that the child's friends don't tease them).
los padres deben manejar estos comportamientos en forma privada (para que los amigos del niño no lo molesten).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he used to tease me and say: “this rug is persian and they sent it to me from baghdad.”
me engañaba y decía: “esta alfombra es persa y me la enviaron de bagdad.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but now if a boy teases me, he won't be safe," a participant tells me.
pero ahora si un chico me molesta, no estará a salvo," me dice una participante.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
‘i thought maybe the kids were going to ignore me or tease me because i’m an immigrant.’
‘pensé que tal vez los demás chicos iban a ignorarme o burlarse de mí porque soy inmigrante.’
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for some reason i can’t get the program to connect, all it does is spin around and tease me...until i get tired of it and force-quit the app.
por alguna razón no puedo hacer que el programa se conecte, todo lo que hace es girar y engañarme... hasta que me canso y cierro la aplicación.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i love it when swami teases me. i try to create some opportunities to be teased also.
amo a swami cuando me embroma. y trato de crear algunas oportunidades para que lo haga.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"don't tease guys sexually." "always lock your windows and doors." "always park where there is good lighting." "always communicate clearly and assertively that you don't want sex." "carry a whistle."
la gente responde cosas como: "nunca salgas sola por la noche"; "permanece alerta"; "no te quedes parada en la calle"; "no provoques sexualmente a los hombres"; "asegúrate de siempre cerrar con llave las ventanas y puertas"; "estaciona siempre tu vehículo en un lugar bien iluminado"; "siempre comunica clara y asertivamente que no quieres tener relaciones sexuales"; "lleva un silbato".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting