Results for eggnog translation from English to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

eggnog

Spanish

ponche de huevo

Last Update: 2011-06-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

back to eggnog.

Spanish

de vuelta al ponche de huevo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

eggnog, egg punch

Spanish

ponche de huevo

Last Update: 2012-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Conmenu.com

English

bolis's eggnog

Spanish

rompope

Last Update: 2017-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for eggnog cake i was always weak

Spanish

pastel de rompope que siempre fue débil

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

commercial eggnog, however, is prepared with pasteurized eggs and requires no cooking.

Spanish

sin embargo, el ponche de huevo comercial está preparado con huevos pasteurizados y no requiere preparación.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

besides delicious desserts like toast with eggnog ice cream, or chocolate, bread oil and salt.

Spanish

además de postres deliciosos como la torrija con helado de leche merengada, o el chocolate, pan, aceite y sal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all this is enjoyed with eggnog, a drink made of milk and egg to which bootleg liquor is added.

Spanish

"todo eso se baja con rompope, una bebida de leche y huevo a la que se le agrega licor de contrabando.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

rather than drag yourself to the gym each day to burn off some of that eggnog, set a fitness goal for the holiday season.

Spanish

en lugar de rezagarse en el gimnasio todos los días para "quemar un poco de ese ponche de huevo," establezca una meta de acondicionamiento físico para la temporada vacacional.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

when i gave up calorie-packed eggnog long ago, i began making a lighter alternative called milk punch.

Spanish

hace tiempo, cuando dejé de tomar el ponche de huevo alto en calorías, comencé a preparar una alternativa más ligera llamada ponche de leche.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

fall and wintertime bring about their own seasonal desserts, with apple, eggnog and pumpkin flavors taking center stage.

Spanish

otoño e invierno traer sus propios postres de temporada, con manzana, ponche de huevo y calabaza sabores que toman el centro del escenario.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

roman said customers are buying more traditional items, including cider, candy, coconut milk for eggnog, and rice and pork.

Spanish

roman comenta que los clientes compran cada vez más artículos tradicionales, tales como sidra, dulces, leche de coco para preparar el licor de huevo, arroz y carne de cerdo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you may want to update holiday recipes that use raw or lightly-cooked eggs, such as eggnog, to avoid the risk of foodborne illness.

Spanish

usted podría actualizar las recetas de navidad que usan huevos crudos o ligeramente cocidos, como el ponche de huevo, para evitar el riesgo de enfermedades transmitidas por alimentos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

break out the eggnog, throw a log on the fire, and settle in for some real mahjong fun! this festive version of a classic game will delight everyone.

Spanish

los increíbles gráficos, los efectos especiales y la historia hacen de este juego un referente para todos los juegos de mahjong.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"tanked" is an early live version of the song "wispy" that appears on the "eggnog" ep.

Spanish

"tanked" es una primera versión en directo de la canción "wispy" del ep "eggnog".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

many families have traditions they look forward to each year. katie and her family attend their christmas eve church service and then head to her aunt's house to enjoy the rest of the evening with hot chocolate, eggnog, and stories.

Spanish

muchas familias tienen tradiciones que esperan ansiosamente cada año. katie, de 16 años, y su familia van a la celebración religiosa de la nochebuena y después se dirigen a la casa de su tía a disfrutar del resto de la velada, con chocolate caliente, ponche de huevo y muchas historias.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

== track listing ==# "bar-x-the rocking m" (from "stag")# "night goat" (1992 amrep single version)# "hog leg" (from "eggnog")# "the fool, the meddling idiot" (from "hostile ambient takeover")# "revolve" (from "stoner witch")# "colossus of destiny" (a thirty-one second sample)# "manky" (from "the maggot", the oscillator intro is edited down a bit)# "oven" (from "ozma")# "with teeth" (from "lysol")# "if you get bored" (from the k records "let's together" comp, 1984)# "let it all be" (from "the bootlicker")# "boris" (from "bullhead")# "forgotten principles" (also appears on "mangled demos from 1983" and "singles 1-12")# "prick" (first 30 seconds of "roll another one")# "mombius hibachi" (from "honky")# "at a crawl" (from the "let's kiss" k records comp, 1984)# "hooch" (from "houdini")# "eye flys" ("gluey porch treatments" and "colossus of destiny" versions)== partial band personnel ==* dale crover - drums, vocals* buzz osborne - guitar, vocals* kevin rutmanis - bass on tracks 4, 7, 11, and 18* matt lukin - bass on tracks 10, 13, 16 and 18* lori "lorax" black - bass on tracks 3, 8, and 12* joe preston - bass on tracks 2 and 9* mark deutrom - bass on tracks 1, 5 and 15* mike dillard - drums on track 13

Spanish

== lista de canciones ==# "bar-x-the rocking m" (de "stag")# "night goat" (1992 amrep version del single)# "hog leg" (de "eggnog")# "the fool, the meddling idiot" (de "hostile ambient takeover")# "revolve" (de "stoner witch")# "colossus of destiny" (una muestra de 31 segundos)# "manky" (de "the maggot", introducción editada de the oscillator)# "oven" (de "ozma")# "with teeth" (de "lysol")# "if you get bored" (de la compilación de k records "let's together" de 1984)# "let it all be" (de "the bootlicker")# "boris" (de "bullhead")# "forgotten principles" (también aparece en "mangled demos from 1983" y en "singles 1-12")# "prick" (primeros 30 segundos de "roll another one")# "mombius hibachi" (de "honky")# "at a crawl" (de the "let's kiss" compilación de k records, 1984)# "hooch" (de "houdini")# "eye flys" (versiones de "gluey porch treatments" y "colossus of destiny")== personal ==* dale crover - batería, voz* buzz osborne - guitarra, voz* kevin rutmanis - bajo en tracks 4, 7, 11, y 18* matt lukin - bajo en tracks 10, 13, 16 y 18* lori "lorax" black - bajo en tracks 3, 8, 12 y 17* joe preston - bajo en tracks 2 y 9* mark deutrom - bajo en tracks 1, 5 y 15* mike dillard - batería en track 13== véase también ====referencias==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,317,006 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK