Results for foundered translation from English to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

foundered

Spanish

hundido

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

vessels halted, aground or foundered

Spanish

barcos estacionados, varados o hundidos

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

it foundered on the determination of a people.

Spanish

concretamente, para unas veinticinco propuestas se necesita unanimidad de votos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the idea of a core europe has foundered in reality.

Spanish

la idea de un núcleo duro europeo ha chocado totalmente con la realidad.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

it was on this very issue that the original negotiations foundered.

Spanish

fue esta misma cuestión sobre la que se basaron las negociaciones iniciales.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

on january 28, 1946, the schooner foundered on a haitian reef.

Spanish

en 1946, la goleta se fue a pique en un arrecife en las costas de haiti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

attempts to unseat the single salary schedule have largely foundered.

Spanish

los intentos para desbancar el sistema de plan de sueldos unico han sido infructuosos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

it seems as if the ship had rather foundered than blown up."

Spanish

parece que el buque se ha hundido y no ha volado.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

especially, recent debate has foundered on calls for an academic boycott.

Spanish

especialmente, la discusión reciente ha zozobrado por llamados a un boicot académico.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

but the commission's last proposal foundered on the question of worker participation.

Spanish

la gran reforma de los fondos estructurales, así como la reciente creación por la comisión de un consejo consultivo de las regiones, conformaron el marco necesario para un gran debate calificado como «histórico en favor de las regiones».

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

however. all concrete proposals made in the past have foundered on national electoral traditions.

Spanish

tras la llegada al poder de un nuevo gobierno en mayo de 1997, el reino unido ha aceptado adherirse al acuerdo social.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

unfortunately, that idea foundered at the committee stage, something which i particularly regret.

Spanish

por desgracia, esto ha fracasado en la comisión, cosa que lamento especialmente.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

such arrangements have previously foundered on our making our data protection provisions into the measure of all things.

Spanish

esto no ha sido posible hasta ahora debido a que hemos erigido en medida universal nuestras normas en materia de protección de datos.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

all efforts to introduce an energy tax on carbon dioxide have hitherto foundered on the rock of political reluctance.

Spanish

hay que hacer un llamamiento a los estados que aún no han ratificado la decisión sobre los recursos propios: éstos constituyen el elemento de incertidumbre del procedimiento del presupuesto para 1996.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

51. various initiatives meant to resolve the question of palestine had been put forward over the years and all had foundered.

Spanish

a lo largo de los años se han propuesto diversas iniciativas para resolver la cuestión de palestina, y todas han fracasado.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

the implementation of the delors white paper has so far foundered, though not because of parliament's decisions.

Spanish

la aplicación del libro blanco de delors ha fracasado hasta hoy pero no a causa de las resoluciones del parlamento europeo.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

finally, there is the point on which conciliation nearly foundered: cross-border airspace blocks.

Spanish

por último, hay un aspecto en el que la conciliación estuvo a punto de fracasar: el de los bloques de espacio aéreo transfronterizos.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

mr president, this is a very important report, which very nearly foundered on account of underhand political games on the part of the right.

Spanish

el sr. aktham naissé, presidente de los comités para la defensa de las libertades democráticas y los derechos humanos en siria, fue detenido el 13 de abril por los servicios de seguridad militar.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

of the 213 total losses, 42 incidents recorded some loss of life, the largest loss of life being 28 people killed when the daeyang honey foundered.

Spanish

del total de 213 pérdidas, en 42 incidentes se registró algún muerto; el más grave fue el hundimiento del daeyang honey, con 28 muertos.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

70. unfortunately, many of the worthwhile recommendations were either neglected or the change process foundered, lacking the required champions at the appropriate management levels.

Spanish

lamentablemente, muchas de las recomendaciones válidas fueron desdeñadas o el proceso de cambio se fue a pique por falta del liderazgo necesario en los niveles directivos adecuados.

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,115,870,474 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK