From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
give me some head
fuck me
Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
give me some more.
dame un poco más.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
okay, give me some…
bueno, dame un poco…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
give me some pussy
dame algo de coño
Last Update: 2023-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:
give me some dates.
por favor deme fechas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
give me some milk, too.
deme leche también.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
give me some money.'
dame dinero.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
give me some visual gags.
dame algunos gags visuales.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
– please give me some time.
– por favor deme algo de tiempo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
give me some chili sauce
it's time to analyze it
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
give me some time to think.
dame un poco de tiempo para pensar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
can you give me some direction?
¿puede orientarme al respecto?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
doctor, give me some morphia!
doctor: déme morfina.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i want some head
give me head
Last Update: 2022-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boy did that give me some perspective.
me dieron algo de perspectiva.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you just give me some more time–
-si me da más tiempo…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
give me some variety of taste.”
denme alguna variedad de sabor.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'give me some beef tea... take it away.
traedme caldo.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please give me some latitude this time.
por favor dame un poco de libertad esta vez.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you give me some examples of that?
can you give me some examples of that?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: