From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(a) backlog
a) casos atrasados
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
(a) backlog.
a) trabajo acumulado.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
accumulating a backlog of medical records
acumulación de trabajo pendiente de registros médicos
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a backlog of items then remain unprocessed.
un cúmulo de pedidos se quedan sin procesar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a includes only committees with a backlog of communications.
a solo se incluyen los comités que llevan retraso en el examen de las comunicaciones.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
extent to which there is a backlog in production
grado de retraso en la producción
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
a backlog of 1000 complaints was reported in february 2011.
en febrero de 2011 se informó de un atraso de 1.000 denuncias.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
23. the committee currently had a backlog of 36 reports.
23. el comité está actualmente atrasado en el examen de 36 informes.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
229. there is a backlog of cases and procedures are slow.
229. las causas se acumulan y su despacho es lento.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
there is in the background a backlog of prejudice and suspicion.
como telón de fondo hay una acumulación de prejuicio y recelo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
one measure is a backlog in the health and welfare of workers.
una medida que supone un atraso en la salud y el bienestar de los trabajadores.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we are producing a backlog, of the sort that we often used to have.
con ello vamos a acumular un retraso como el que ya tuvimos a menudo en el pasado.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
however, the unit still faces a backlog of some 110,000 applications.
a pesar de ello, hay todavía alrededor de 110.000 solicitudes pendientes de tramitar en la dependencia.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
there is a backlog of commitments that he has inherited from the old commission.
hay una antigua acumulación de compromisos que heredó de la antigua comisión.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
28. there has been a backlog in archiving in the mission for many years.
la labor de archivo en la misión arrastra un atraso desde hace muchos años.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
24. mr. chigovera observed that the alternative would be to reduce the number of reports and have a backlog.
24. el sr. chigovera observa que la alternativa es examinar menos informes y dejar que el resto se acumule.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
i have a lot of admiration for the guineans for standing up for independence but they have a backlog from that period to cope with.
siento una profunda admiración por los guineanos por haber defendido su independencia, pero aún deben hacer frente a las consecuencias que aún arrastra aquella decisión.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
24. one of the risks to timely closure of the tribunal is a backlog of caseloads.
uno de los peligros derivados del cierre oportuno del tribunal es la acumulación de causas pendientes.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
for example, with regard to our aid to mediterranean countries, we have a backlog which has accumulated over many years of budgets.
por ejemplo, nuestra ayuda a los países mediterráneos cuenta con un retraso que afecta a los presupuestos de muchos años.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
277. the board noted a backlog from 1973 in the publication of the united nations treaty series.
la junta observó que hay un retraso que se remonta a 1973 en la publicación del recueil des traités de las naciones unidas.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality: