Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but i know it's a job.
' pero sé que es un trabajo.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
i'll take my dog out for a walk.
sacaré a pasear a mi perro.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i'm gonna take my time
voy a tomar mi tiempo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it's a job that has no time.
es un empleo que no tiene tiempo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
well it's a hell of a job you did the
bueno, es un infierno de un trabajo que hizo el
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i'll take my jacket from the dry cleaners.
moi, je prends ma veste au pressing
Last Update: 2022-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
check my time, it’s friday, it’s a weekend
check my time, it’s friday, it’s a weekend
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it's a job that can be fulfilling and frustrating.
un oficio que llena y satisface pero que también regala ingratitudes y sinsabores.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
their time, it's a group of storehouses and temples
su tiempo, es un grupo de almacenes y templos
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll take my revenge on him at all costs tomorrow.
mañana me vengaré de él a toda costa.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
typically, it's a doctor giving a job to a nurse.
por lo general, es un médico que da un trabajo a una enfermera.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but between us, if i'm offered a job with fox, i'll take it.
pero entre tú y yo, si fox me ofrece trabajo, lo aceptaré.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and now imagine that i have you make another choice but this time, it's a little bit worse.
y ahora, imaginen que les doy otra elección. pero esta vez, es un poco para peor.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cargo handling: it’s a job for the real experts
la manipulación de cargas, trabajo de expertos
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allow extra time - it's a beautiful country and you're on vacation.
viaje con tiempo adicional - es un hermoso país y usted esta de vacaciones.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"i'll take my time," said the snail. "you're always in such a hurry! that does not arouse expectations!"
-me tomo mi tiempo -dijo el caracol-; ustedes siempre están de prisa. no, así no se preparan las sorpresas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ah, unfortunately there is a small matter i need to attend to so i'll take my leave now.
ah, desafortunadamente hay un pequeño asunto que necesito atender, así que haré mi salida ahora.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it is time; it's the right time to do it. i understand it's a process.
ha llegado el momento, este es el momento correcto para hacerlo. yo lo entiendo como un proceso.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
itf seafarers: cargo handling: it’s a job for the real experts
itf seafarers: la manipulación de cargas, trabajo de expertos
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a guy transcribed it, a job i would not like to have had.
no es un recurso (hoy abusivo), sino una elección.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: