Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am thankful for days with nothing to do.
agradezco tener días sin nada que hacer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
there is nothing to do here.
no hay nada para hacer aquí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nothing to do ... usually.
no hay que hacer nada ... normalmente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but nothing to do with betrayal and turnaround.
pero que nada tiene que ver con traiciones y cambios de chaqueta.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there is nothing for the commission to do here.
esto también conducirá a un aumento del consumo de energía.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but this has nothing to do with the principle we are concerned with here.
- p. 7 del resumen: sólo se ha considerado una instalación de predefosforación de la fundición;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i am convinced they have nothing to do with any disaffection with the organization.
estoy convencido de que éstos no tienen nada que ver con decepción ante la organización.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
…i don’t know what to do here.
…no sé qué hacer aquí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we have much to share but nothing to sell.
tenemos mucho para compartir, pero no tenemos nada para vender.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it is, i am happy to say, nothing to do with the commission's administration.
¿hay problemas en el consejo de ministros, o en los países en cuestión ?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is unpleasant but nothing to worry about.
esto es molesto, pero no tiene por qué preocuparse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i hope it has nothing to do with the pollutants which we do indeed notice here in strasbourg.
esperemos que su enfermedad no tenga nada que ver con esta contaminación que podemos constatar también aquí, en estrasburgo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
but it isn't all you'll have to do here.
pero esto no es todo lo que vas a hacer aquí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they are all issues worthy of debate, but nothing to do with the nice treaty.
todos ellos son temas dignos de un debate, pero nada tienen que ver con el tratado de niza.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
there is nothing to hide here and i am speaking very openly.
no hay nada que ocultar y lo digo abiertamente.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
there is work for us all to do here.
todos tenemos que poner nuestro grano de arena.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
so there is a great deal to do here.
por consiguiente, hay muchísimo que hacer en este aspecto.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
you’ll find much to do here, including:
encontrará mucho que hacer en la zona, como por ejemplo:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that is why i am also against cofinancing being provided here, for areas which have little or nothing to do with development policy.
por esto, yo también soy contrario a que, además, se cofinancien con cargo a los mismos ámbitos que no tienen ninguna o casi ninguna relación con la política de ayuda al desarrollo.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i had nothing to do with howard's business, and here i was the heir to it, not knowing anything about it at all.
yo no tenía nada que ver con la empresa de howard, y tenía que heredarla, sin saber absolutamente nada de ella.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: