Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i think we all already know that.
creo que todos ya sabemos eso.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we all know what is happening.
todos sabe mos muy bien lo que está sucediendo.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we all know what the problem is.
todos saben ya cuál es el problema.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we think we know what this means.
nosotras pensamos que sabemos lo qué esto significa.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we all know what happened.
(mediante votaciones sucesivas, el parlamento
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i think we deserve to know what we are voting on.
opino que merecemos saber sobre qué estamos votando.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
so we all know what withdrawal is. alright!
de modo que todos sabemos lo que es el repliegue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we all know what that means.
todos sabemos lo que eso significa.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 5
Quality:
i know the answer, and i think we all know the answer.
sé cuál es la respuesta a esta pregunta, y creo que todos la conocen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we all know what our opinions are.
todos conocemos la opinión de cada uno de nosotros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
we all know what happened after…
y después ocurrió lo que ocurrió...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we all know what troubles the citizens.
todos sabemos dónde les aprieta el zapato a los ciudadanos.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
but we all know what happens in practice.
no obstante, todos sabemos también cuál es la situación en la práctica.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a few members were actually somewhat surprised, but i think that we all know what was meant now.
algunos colegas estaban algo sorprendidos pero creo que ahora sabemos todos el auténtico sentido.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we all know what those prisoners are suffering.
todos sabemos lo que están sufriendo esos prisioneros.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i think we all know what she meant when she said: "can you imagine what those people look like?"
creo que todos sabemos lo que quería decir cuando ella dijo: ¿se imaginan cómo se ven esas personas?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i think we all know what we can give and do, but i still dare to venture some proposals directed at the cuban authorities.
creo que todos sabemos lo que podemos dar y hacer, pero aún así me atrevo a aventurar unas propuestas dirigidas a las autoridades cubanas.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
we all know the power of television, and i think we all understand its dangers.
todos conocemos la fuerza de la tv y todos —creo— comprendemos cuáles son sus peligros.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and we should know, i think, we should know where our internet comes from, and we should know what it is that physically, physically connects us all.
y deberíamos saber, pienso yo, deberíamos saber de dónde viene internet, y deberíamos saber qué es lo que físicamente, físicamente nos conecta a todos.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we don’t know what he said, but i think we can guess.
pero quizás deban permanecer secretas.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: