Results for ignitability translation from English to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

ignitability

Spanish

incendiabilidad

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

ignitability test

Spanish

prueba de inflamabilidad

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

auto-ignitability

Spanish

autoinflamabilidad

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

the degree of auto-ignitability is expressed in terms of the auto-ignition temperature.

Spanish

el grado de autoinflamabilidad se expresa en términos de temperatura de autoinflamación.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

English

all permanent materials used on the unit shall have limited ignitability and flame spread properties, unless:

Spanish

todos los materiales utilizados permanentemente en la unidad deberán tener unas propiedades limitadas de inflamabilidad y de propagación de las llamas, salvo:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

a positive reading on this device may indicate that a sample should be collected and subjected to an ignitability test in the laboratory.

Spanish

una lectura positiva en este dispositivo puede indicar que debe recogerse una muestra y someterla a un ensayo de inflamabilidad en el laboratorio.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

for the following materials and components the fire safety requirements are deemed to comply with the required ignitability and flame spread properties:

Spanish

se considera que los materiales y componentes siguientes cumplen los requisitos de seguridad frente a incendios en lo que se refiere a las propiedades de inflamabilidad y propagación de llama:

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

the team may determine that, in addition to standard analytical methods, the sample should be subjected to an ignitability test in the laboratory.

Spanish

el equipo puede determinar que, además de los métodos analíticos normales, la muestra debe someterse a un ensayo de inflamabilidad en el laboratorio.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

this alloying affects the properties of the electrodes namely in terms of ignitability, stability and durability, allowing them to be better tailored for specific applications.

Spanish

esta aleación afecta a las propiedades de los electrodos principalmente en términos de inflamabilidad, estabilidad y durabilidad, permitiendo que se adapten mejor a aplicaciones específicas.

Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

however, they also include all other substances and preparations that are not (yet) classified but satisfy the appropriate ignitability criteria or are generally to be regarded as ignitable.

Spanish

pero también incluye todas las demás substancias y preparaciones (aún) sin clasificar pero que cumplen los correspondientes criterios de inflamabilidad o que, en general, deben considerarse inflamables.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

ignitability bottle: the sampling containers used for the determination of ignitability should be standard glass, screw-cap bottles, with teflon-lined silicon septa.

Spanish

botella de inflamabilidad: los contenedores de muestras empleados para la determinación de la inflamabilidad deben ser botellas de vidrio ordinario, cerradas mediante capuchones de rosca con aislantes de silicio revestidos de teflón.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

all substances capable of an exothermic oxidation reaction are to be regarded as flammable.in particular,theseinclude all substances which are already classified and labelled as flammable (r10),highly flammable (f and r11/r15/r17) or extremely flammable (f+ and r12) under the dangerous substances directive 67/548/eec.however,they also include all other substances and preparations that are not (yet) classified but satisfy the appropriate ignitability criteria or are generally to be regarded as ignitable.

Spanish

de una manera general,deben considerarse inflamables todas las substancias capaces de sufrir una reacción de oxi-dación.esto incluye,por un lado,todas las substancias que con arreglo a la directiva "substancias peligrosas"67/548/cee están clasificadas y marcadas como inflamables (r10),fácilmente inflamables (f o r11/r15/r17) o sumamente inflamables (f+ o r12).pero también incluye todas las demás substancias y preparaciones (aún) sin clasificarpero que cumplen los correspondientes criterios de inflamabilidad o que,en general,deben considerarse inflamables.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,746,211,895 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK