From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the internaut will find the necessary information for breeding and organizing a prosperous pig nursery at both a domestic and industrial level.
el internauta podrá encontrar los datos necesarios para crear y organizar un próspero criadero de cerdos, tanto a nivel familiar como industrial.
the www.planetpal.net/mysociety address will send the internaut toward your pages, important to have it on your visit card.
la dirección www.planetpal.net/misociedad hara llegar al internauta directamente a vuestras páginas, importante para tenerla en su tarjeta de presentación.
other words have been coined like internaut, cybernaut, astronaut and argonaut, but this word that might allude to a journey towards our interior is not included in our vocabulary.
están acuñados otros como internauta, cibernauta, astronauta, argonauta, pero esa palabra que podría aludir a un viaje hacia el interior de nosotros mismos no está incluida en el vocabulario.
the progress of citizens in the metropolitan area as regards the knowledge and handling of new technologies can first of all be seen in the evolution of the number of pc users in the home, and secondly, in the internaut collectivity.
los avances de los ciudadanos del área metropolitana en el conocimiento y manejo de las nuevas tecnologías se pueden observar en la evolución del número de usuarios en primer lugar de ordenadores personales en el hogar y, en segundo, del colectivo de internautas.
"internaut, collective intelligence, virtual global university, technocreators, ..." are terms which describe a still very unstable reality with imprecise boundaries.
"internauta, inteligencia colectiva, universidad global virtual, tecnocreadores, etc." : el lenguaje codifica realidades con límites movedizos e imprecisos.
"i hope internauts everywhere will join with the internet society and like-minded organizations to achieve this, easily stated but hard to attain goal. as we pass the milestone of the beginning of the third millennium, what better theme could we possibly ask for than making the internet the medium of this new millennium?"
finalmente dispondremos de repetidores de la internet interplanetaria en la órbita polar solar de modo que resulten accesibles a casi todos los planetas y sus puertas de acceso o 'gateways' asociadas, si no a todos a la vez. "espero que internautas de todo el mundo se unan a la internet society y a organizaciones similares para conseguir este objetivo fácil de decir pero difícil de conseguir.