From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to let you go
no te atrevas a volver
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
try to let you know...
no... no me conoces
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
want to let you know?
¿quieres darte a conocer?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i want to let you know tha
gracias por ser una super buena amig
Last Update: 2023-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just wanted to let you know.
nada más quería que supieran.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
just to let you know. 我只想告诉你.
apenas dejarte saber.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just wanted to let you know
sólo quería decirte
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i just wanted to let you know,
sólo quería hacerle saber…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'm sorry to let you down
ikinalulungkot kong binigo kita
Last Update: 2022-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my heart refuses to let you go
mi corazón no me suel
Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
almost tempted to let you take it.
…estoy tentado a dejarte que te la lleves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
article 6(j) to (p)
artículo 6, letras j) a p)
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we need to let you know that we are here.
tenemos que haceros saber que estamos aquí.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrepreneur / investor, want to let you know?
emprendedor / inversor, ¿quieres darte a conocer?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and now i want to let you see something.”
y ahora quiero mostrarte algo” .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
j to tha l–o!
j to tha l-o!
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
email (to let you know, when it's posted):
email (to let you know, when it's posted):
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: