From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
...kill you
...a nosotros
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i kill you
te mato
Last Update: 2017-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kill you. why?
¿podemos irnos, por favor?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
...kill you (many)
...a ti ...a ustedes
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i will kill you
jaan se maar dunga
Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will kill you.
eso lo mataría.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll kill you
pregucia
Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i'll kill you.
te voy a matar.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’ll kill you!
¡andy!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i will kill you.
yo conduzco, pedro.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and, he will kill you.
que pudieras venir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
– i should kill you.
– debería matarte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i kill you to death
sentones
Last Update: 2023-11-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i kill you, you bastard
te mato cabron
Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at most, they can kill you.
lo máximo que pueden hacer es matarte.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m gonna kill you.
voy a matarte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your comfort zone will kill you
منطقه آسایش شما را خواهد کشت
Last Update: 2022-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i gonna kill you today.
y me estremezco por lo que doy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it can literally kill you!
y puede matarte, literalmente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m going to kill you.
tengo que ir a la
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: