From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the poor and the deceitful man meet together: the lord lighteneth both their eyes.
el pobre y el opresor tienen esto en común: a ambos jehovah les alumbra los ojos
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
13 the poor and the deceitful man meet together: the lord lighteneth both their eyes.
13 el pobre y el opresor se encuentran, yahveh da la luz a los ojos de ambos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 the indigent and the oppressor meet together; jehovah lighteneth the eyes of them both.
13 el pobre y el usurero se encuentran; jehova alumbra los ojos de ambos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
24 for as the lightning that lighteneth from under heaven shineth unto the parts that are under heaven, so shall the son of man be in his day.
24 porque como el relámpago, relampagueando desde una parte de debajo del cielo, resplandece hasta la otra debajo del cielo, así también será el hijo del hombre en su día.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for as the lightning that lighteneth from the one part under heaven, shineth to the other part under heaven; so shall also the son of man be in his day.
porque como el relámpago, relampagueando desde una parte de debajo del cielo, resplandece hasta la otra debajo del cielo, así también será el hijo del hombre en su día.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
17:24 for as the lightening that lighteneth from under heaven, shineth unto the parts that are under heaven, so shall the son of man be in his day.
17:24 porque como el relámpago, que resplandece de la región de debajo del cielo, resplandece en lo que esta debajo del cielo, así también será el hijo del hombre en su día.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
24 for as the lightning, that lighteneth out of the one part under heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall also the son of man be in his day.
24 porque como el relámpago que al fulgurar resplandece desde un extremo del cielo hasta el otro, así también será el hijo del hombre en su día.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
lk 17:24 for as the lightning, when it lighteneth out of the one part under the heaven, shineth unto the other part under heaven; so shall the son of man be in his day.
17:24 porque como el relámpago, relampagueando desde una parte de debajo del cielo, resplandece hasta la otra debajo del cielo, así también será el hijo del hombre en su día.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
luke 17:24 : " for as the lightning that lighteneth from under heaven, shineth unto the parts that are under heaven, so shall the son of man be in his day ."
lucas 17:24 : " porque, como el relámpago, fulgurando desde una parte del cielo, resplandece hasta la otra, así será el hijo del hombre, en su día. "
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting