Results for misplace translation from English to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

misplace

Spanish

desregular

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

misplace (to -)

Spanish

descolocar

Last Update: 2014-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

misplace a book

Spanish

colocar mal un libro

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

English

- if we misplace the arrings, means problems with our goods.

Spanish

- si se ven sucios, significa dificultades en nuestros negocios.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

do you often misplace or have difficulty finding things at home or at work?

Spanish

¿a menudo extravía o tiene dificultad para hallar cosas en su hogar o trabajo?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

as we cannot see where to put our feet, we misplace them and get badly hurt and bruised.

Spanish

como no se ve dónde se colocan los pies, se colocan mal y duelen y se magullan terriblemente.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

use them quickly; the longer you wait, the more likely you are to forget or misplace them.

Spanish

Úselas rápidamente; cuanto más tarde, mayor será la probabilidad de que la olvide o la extravíe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

do you often forget or misplace things, or find yourself barking at people for no good reason?

Spanish

¿ocurre a menudo que olvida o extravía cosas, o se encuentra gritando a las personas sin una razón válida?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

we are taught that we must correctly divide the word and to misplace it will bring about a wrong understanding or interpretation.

Spanish

nosotros estamos enseñando que debemos dividir correctamente la palabra y poner fuera de su sitio lo que causará una mala comprensión o interpretación.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

he planned that eventually some people would misplace their cards and be unable to buy or sell anything until a proof of identify was made.

Spanish

Él planeó que eventualmente alguna gente perdería sus tarjetas y estaría entonces imposibilitada de comprar o vender nada hasta que que se hiciera una prueba de identidad.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i forgive myself that i have accepted and allowed myself to misplace my trust outside of me separate from me instead of trusting myself here in every moment of breath.

Spanish

me perdono a mí mismo que no me permití y acepté a mí mismo no darme cuenta que a través de mis permisiones y aceptaciones en la deshonestidad estoy creando la consecuencia de este mundo como uno y parte del todo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

if you misplace, forget, or lose your account name or password because of anything other than rrpoker error, it shall not be liable.

Spanish

si deshubicase, olvidarse, o perdiese su nombre de cuenta o contraseña, por un error de la compañía , la sociedad no será responsable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they are very common, but everyone will still understand you if you misplace them. the time-manner-place order is a good guideline.

Spanish

son muy comunes, pero todo el mundo seguiría entendiendo incluso colocándolo en un lugar incorrecto.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

i forgive myself that i have accpeted and allowed myself to misplace my starting point out there somewhere - instead of realizing that this process is for me as me as from me as the starting point of me as who i am.

Spanish

me perdono a mí mismo que me permití y acepté a mí mismo no darme cuenta que el punto de partida de colocar mi confianza en otro es deshonesto conmigo mismo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

they have entrusted you with some of their most precious assets, their children, and this responsibility encourages you to do things better and, above all, not to misplace the trust they have placed in you.

Spanish

ellos te han confiado alguna de sus cosas más preciadas, como sus hijos, y esta responsabilidad te estimula a hacer las cosas mejor y, sobre todo, a no traicionar la confianza que han depositado en ti.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

16.4. if you misplace, forget, or lose your account name, username or password as a result of anything other than celtic casino error, celtic casino shall not be liable.

Spanish

16.4.si pierde, olvida o pierde su nombre de cuenta, nombre de usuario o contraseña, como resultado casino celtic no se hace responsable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

4. touch the threads of the optima iud. if you can touch the threads, the optima iud is in the correct place. you should not pull the threads, if you do so, you will misplace your optima iud.

Spanish

4. sentir los hilos del optima. si se logra tocar los hilos, el optima probablemente está en el lugar cierto. no se debe pujar los hilos, pues eso puede dislocar el optima.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

(g) staff members shall not intentionally alter, destroy, misplace or render useless any official document, record or file entrusted to them by virtue of their functions, which document, record or file is intended to be kept as part of the records of the organization.

Spanish

g) los funcionarios no alterarán, destruirán, desubicarán ni inutilizarán de manera intencional ningún documento, registro o expediente oficial que se les hubiere confiado en razón de sus funciones, cuando esos documentos, registros o expedientes deban ser preservados como parte de los registros de la organización.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
8,862,491,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK