From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
must be valid
debe ser válida
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
be valid.
hacer la niyyat, el zakaat seguirá siendo válido.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it must be valid one.
debe ser un código válido.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
unit type code must be valid
el código correspondiente al tipo de unidad debe ser válido
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
they must be valid diameters.
deben ser diámetros válidos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
transaction type code must be valid
el código correspondiente al tipo de transacción debe ser válido
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
transaction status code must be valid
el código correspondiente al estado de la transacción debe ser válido
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the residence permit must be valid.
permiso de residencia en vigor.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
obviously, your passport must be valid.
obviamente, tu pasaporte debe estar en regla y en curso de validez.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they shall be valid:
serán válidos:
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
supplementary transaction type code must be valid
el código correspondiente al tipo de transacción suplementario debe ser válido
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the field name is and must be valid name
el campo nombre es y tiene que ser válido.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the common standards must be valid everywhere.
las normas comunes deben ser válidas en todas partes.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
reconciliation status sent by registry must be valid
el estado de la conciliación de datos enviado por el registro debe ser válido
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the originating registry of all unit blocks must be valid
el registro iniciador (originating registry) de todos los bloques de unidades debe ser válido
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
the registration information must be valid for the updated version.
las informaciones de registración deben ser válidas para la versión actualizada.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
all values contained in the admin.ini file must be valid.
todos los valores contenidos en el archivo admin.ini deben ser válidos.
Last Update: 2005-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
the student authorization must be valid for more than three months.
debe ser válido por más de 3 meses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
email: must be valid! please enter your email address
correo electrónico: ¡debe ser válido! ingresa tu dirección de correo electrónico
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
must be valid for at least five years and be renewable automatically.
deberá tener un período de validez mínimo de cinco años y será automáticamente renovable.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality: