Results for my eyelashes are translation from English to Spanish

English

Translate

my eyelashes are

Translate

Spanish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

my hair and eyelashes are growing.

Spanish

me crecen los cabellos y las cejas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

eyebrows and eyelashes are well formed.

Spanish

las cejas y las pestañas están bien formadas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

eyelashes are growing in, as is more hair on the head.

Spanish

las pestañas comienzan a crecer y se genera más cabello en la cabeza.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do my eyelashes need any special care after the treatment?

Spanish

¿requieren mis pestañas un cuidado especial después del tratamiento?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

head the muzzle, the rim of the eyelids and the eyelashes are black, surrounded by a white halo.

Spanish

c abeza : el morro, el borde de los párpados y las pestañas son negros, rodeados de una aureola blanca.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in the same area of the eyelid, near the base of the eyelashes are sweat glands called the "glands of moll".

Spanish

en la misma área del párpado, cerca de la base de las pestañas, existen glándulas sudoríparas llamadas 'glándulas de moll'.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

it could appear on your upper or lower eyelids, or on the inside or the outside of the eyelids, near the edge of the eyelid where the eyelashes are.

Spanish

puede aparecer en el párpado superior o el inferior, así como en la cara interna o externa de los párpados, cerca del borde donde se encuentran las pestañas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

styes can appear on either the upper or lower eyelid, as well as the inside or the outside of the eyelid, near the edge of the eyelid where the eyelashes are.

Spanish

los orzuelos pueden aparecer en el párpado superior o el inferior, así como en la cara interna o externa del párpado, cerca del borde donde se encuentran las pestañas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

eyelashes are not easy to find; only few fall off and most of them just disappear with the slightest blow. an eyelash is a small, limited and highly precious treasure as it possesses secret miraculous powers.

Spanish

no es fácil encontrar pestañas, caen pocas y de estas se vuelan la mayoría. así que una pestaña es un tesoro, pequeño, escaso y muy preciado por sus secretos poderes milagrosos.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my eyelashes are criss-crossed and/or in curls! in this case, the fine eyelashes have crossed each other on the eyelash roll and/or the gel has been applied too high towards the tips of the eyelashes.

Spanish

después del tratamiento mis pestañas están cruzadas y/o las puntas se han rizado. ocurre cuando no se han separado bien las pestañas al fijarlas sobre el bigudí y/o el gel no se ha aplicado a la altura correcta (en el centro del bigudí).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

==albums==*1992 "sister" (姐姐) in "china fire i" (中国火壹)*1993 "a heart cannot fawn" (一颗不肯媚俗的心)*1994 "shameful being left alone" (official title) aka "loners are disgraceful"(孤独的人是可耻的)*1995 "my eyelashes are almost blown away by the wind" in "a tribute to zhang ju" (zaijian 张炬)*1996 "known" (认识了) in "china fire ii" (中国火贰)*1997 "aeroplane factory" (造飞机的工厂)*1998 "so big" (这么大) in "china fire iii" (中国火叁)==external links==*zhang chu website (chinese)*west of yang guan (english/chinese)*chinese rock database: zhang chu (japanese)

Spanish

==discografía==*1992 "sister" (姐姐) in "china fire i" (中国火壹)*1993 "a heart cannot fawn" (一颗不肯媚俗的心)*1994 "shameful being left alone" (official title) aka "loners are disgraceful"(孤独的人是可耻的)*1995 "my eyelashes are almost blown away by the wind" in "a tribute to zhang ju" (zaijian 张炬)*1996 "known" (认识了) in "china fire ii" (中国火贰)*1997 "aeroplane factory" (造飞机的工厂)*1998 "so big" (这么大) in "china fire iii" (中国火叁)==enlaces externos==*zhang chu website (chinese)*west of yang guan (english/chinese)*chinese rock database: zhang chu (japanese)

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,642,000,393 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK