Results for oku translation from English to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Spanish

Info

English

oku

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

oku tapuna

Spanish

oku tabun’s

Last Update: 2020-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

nancee oku bright, chief, africa section, new york

Spanish

nancee oku bright, jefe de la sección de África, nueva york

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

oku, now 27 years old, is president of the company he established.

Spanish

oku tiene ahora 27 años y es presidente de la compañía que él mismo fundó.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

#hot spring #oku nikko #nikko kogen hotel...

Spanish

#manantial caliente #oku nikko #nikko kogen hotel...

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the first time oku touched a computer keyboard was when he was a young elementary school student.

Spanish

la primera vez que oku tocó un teclado estaba en la escuela elemental.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in 1880, the ministry of the imperial household adopted a new melody composed by yoshiisa oku and akimori hayashi.

Spanish

en la agencia de la familia imperial adoptó una nueva canción compuesta por yoshiisa oku y akimori hayashi.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the first half starred shinsuke aoki as suzuki, actress aiko sato as sato, and shigaya kazuma as hiroya oku.

Spanish

la primera temporada contó con las actuaciones de shinsuke aoki como suzuki, la actriz aiko sato como sato, y shigaya kazuma como hiroya oku.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the mount oku hylomyscus ("hylomyscus grandis") is a species of rodent in the family muridae.

Spanish

hylomyscus grandis es una especie de roedor de la familia muridae.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

oku says development projects take up most of his workday. probably in the near future, people round the world will be using another innovative product from this software genius.

Spanish

oku nos dice que los proyectos de desarrollo de software le ocupan casi todo el tiempo de trabajo diario. probablemente, en un futuro próximo, la gente de todo el mundo utilizará alguna aplicación desarrollada por este genio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"now that i have an excellent work environment i can do some of the things i really want to do,"says oku kazuho.

Spanish

“ahora que he conseguido tener un gran ambiente laboral podré hacer las cosas que realmente deseo”, comenta oku kazuho.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"# "natsuzora (opening theme)"# "sketch"# "aria (goldberg hensoukyoku yori)" ("goldberg variations" by bach)# "karakuri tokei (time leap)"# "shoujo no fuan"# "sketch (long version)"# "daylife"# "daiichi hensoukyoku (goldberg hensoukyoku yori)" (variation 1 of "goldberg variations" by bach)# "mirai no kioku"# "seijaku"# "kawaranai mono (strings version)" (hanako oku)# "natsuzora (ending theme)"# "time leap (long version)"# "natsuzora (long version)"# "garnet (yokokuhen short version)" (hanako oku)the film's theme song is , and the insert song used in the film is .

Spanish

== premios y nominaciones ===== festival de sitges ===== banda sonora ==# "natsuzora (canción de apertura)"# "sketch"# "aria (goldberg hensoukyoku yori)" ("goldberg variations" por bach)# "karakuri tokei (time leap)"# "shoujo no fuan"# "sketch (versión larga)"# "daylife"# "daiichi hensoukyoku (goldberg hensoukyoku yori)" (variación 1 de "goldberg variations" por bach)# "mirai no kioku"# "seijaku"# "kawara nai mono (versión de cuerdas)" (hanako oku)# "natsuzora (tema de finalización)"# "time leap (versión larga)"# "natsuzora (versión larga)"# "garnet (yokokuhen versión corta)" (hanako oku)== referencias ==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,718,199 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK