From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in addition, rechargeable single cell batteries with overcharge protection shall be subjected to test t.7.
además, las baterías de una sola pila recargables provistas de protección contra la sobrecarga se someterán a la prueba t.7.
against this background, infringers should be allowed to invoke the possibility that the overcharge might have been passed on.
en este contexto, se debería permitir que los infractores aduzcan la posibilidad de que podría haberse repercutido el coste excesivo.
in sum, local authorities may set charges and may recover costs incurred, but they must not 'overcharge'.
esta última faculta a las autoridades locales para cobrar tasas de servicio, incluyendo las tasas de suministro de agua para uso doméstico.
2:5 but if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that i may not overcharge you all.
2:5 pero si alguno me ha causado tristeza, no me la ha causado a mí solo, sino en cierto modo (por no exagerar) a todos vosotros.
important: please, be careful while using a taxi service in prague. some of the taxi drivers are likely to overcharge foreign visitors.
- los taxis no tienen muy buena reputación en praga y algunos conductores, sobre todo si están frente a un extranjero, intentan cobrar más de lo que deben.
connor (2014) notes that the median average long-run overcharge for all types of cartels over all time periods is 23 per cent.
connor (2014) señala que el promedio del sobreprecio a largo plazo debido a todos los tipos de cárteles a lo largo de todos los períodos es del 23%.
(allison had beaten colbert's uncle, zachary colbert, when he tried to overcharge allison for the ferry across the brazos river.
(allison había derrotado al tío de colbert, zachary colbert, cuando trató de sobrecargar a allison para el ferry que cruza el río brazos.
assessment of the labour rates included in the secretariat payment application of the labour trade contractor revealed that the yearly overcharge for both types of insurance would be approximately $4,500 for one labour journeyman.
la evaluación de las tarifas de mano de obra incluidas en la solicitud de pago relativa al edificio de la secretaría del subcontratista de mano de obra reveló que el recargo anual imputado a ambos tipos de seguro sería de unos 4.500 dólares por trabajador calificado.