From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
exit
salida
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 27
Quality:
exit:
saída:
Last Update: 2012-08-10
Usage Frequency: 3
Quality:
exit(); }
bzerror()
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
exit : the process exit status;
exit : el status de salida del proceso;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
exit() - exit!
exit() - salida!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the segment will automatically be detached at process exit.
el segmento se despegará automáticamente cuendo el proceso se acabe.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the advancement of the exit process
avance del proceso de salida
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
a child process returned a non-zero exit status.
un proceso hijo ha terminado con estatus no-nulo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"child process 1234 did not exit, sending another sighup"
"el proceso hijo 1234 no ha terminado, enviando otra vez sighup"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
south african competition commission km exit interview process
en la comisión de la competencia de sudáfrica
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
"his pointer has been cast to void *; his process has terminated with exit code 0."
"su puntero se ha convertido en nulo; su proceso ha terminado con código de salida 0″.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a credible exit strategy should be part of the decision process.
el establecimiento de una estrategia verosímil de retirada deberá formar parte del proceso de decisión.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
after exit(), the exit status must be transmitted to the parent process.
después de exit(), el estado de salida debe ser transmitido al proceso padre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
even activating 'emergency exit' during a running copy process caused no problems.
el activar 'salida de emergencia' en un proceso de copia que está corriendo no causó problemas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
setting it to 3 makes debug shells available at strategic points in the boot process. (exit the shells to continue the boot process.)
si lo establece a tres obtendrá un intérprete de línea de órdenes en puntos estratégico del proceso de arranque (salga del intérprete para continuar con el proceso de arranque).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the value status is returned to the parent process as the process's exit status, and can be collected using one of the wait() family of calls.
el valor status se le devuelve al proceso padre como estado de terminación del proceso, y se puede leer mediante una de las funciones de la familia de wait.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the second of the two lines asks kdeinit4 to start the ksmserver session manager process. the session manager determines the lifetime of the session. when this process exits, the user is logged out.
la segunda de las dos líneas pide a kdeinit4 que inicie el proceso de administración de sesión ksmserver. el administrador de sesión determina el tiempo de vida de la sesión. cuando este proceso sale, se desconecta al usuario.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
exits
salidas
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 3
Quality: