From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
first, i write about the relationships between researcher and texts reframing reading as dialogical activity.
primero, escribo acerca de las relaciones entre el investigador y los textos reafirmando la lectura como una actividad dialógica.
generate policy-relevant research findings that contribute to reframing the contemporary development debate by demonstrating:
generar conclusiones de las investigaciones que sean pertinentes en la esfera normativa y contribuyan a plantear en otros términos el debate contemporáneo sobre el desarrollo, demostrando:
80. the institutions which deal directly with children and adolescents are currently reframing their programmes to bring them into line with this principle.
80. actualmente las instituciones que proporcionan atención directa a niños, niñas y jóvenes se encuentran reformulando sus programas a fin de que éstos sean congruentes con ese principio.
promoting infrastructure sharing, open access, and spectrum reframing are among those innovative regulatory measures to spur network development and extend access.
la promoción del uso compartido de la infraestructura, el acceso libre y la redefinición del espectro son algunas de esas medidas reguladoras innovadoras destinadas a impulsar el desarrollo de las redes y ampliar el acceso a las mismas.
9. during spring, the rector put together a special advisory team to assist him in rethinking and reframing unu work within the four programmes under this theme.
9. en primavera el rector estableció un grupo consultivo especial para ayudarle a replantear y reestructurar la labor de la unu dentro de los cuatro programas que comprende este tema.
52. evidence of the positive effects of human rights at the practice level of development ultimately provides an additional impetus for reframing both human rights and development as described above.
52. la demostración de los efectos positivos de los derechos humanos en el plano de la práctica del desarrollo ofrece en definitiva un impulso adicional para reformular tanto los derechos humanos como el desarrollo de la forma que se ha descrito.
* reframing. reframing is changing one's perception about the negative comment; it is turning the teasing into a compliment.
* re-enfoque. el re-enfoque cambia la percepcion sobre el comentario negativo convirtiendo la burla en un elogio.
151. the current regime in new caledonia resulting from the act of 19 march 1999 is a legal reframing of the agreement on the future of new caledonia signed by representatives of the two leading political families in the territory and the government on 5 may 1998.
151. el estatuto actual de nueva caledonia, derivado de la ley de 19 de marzo de 1999, recoge el acuerdo sobre el futuro de nueva caledonia, de 5 de mayo de 1998, firmado por los representantes de las dos principales familias políticas del territorio y del gobierno.
by recognizing and reframing violence and abuse perpetrated against persons with disabilities as torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, victims and advocates can be afforded stronger legal protection and redress for violations of human rights.
al reconocer y redefinir la violencia y los abusos cometidos contra las personas con discapacidad como tortura u otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes, las víctimas y sus defensores pueden obtener una protección jurídica y una compensación mayores por tratarse de violaciones de los derechos humanos.
160. in the context of the fund's backing for institutions working with or supporting persons with disabilities, it has approved a project aimed at preparing a strategic plan and reframing of the work of the disabled persons care and rehabilitation fund.
160. abundando en el apoyo prestado por el fondo a las instituciones que trabajan o apoyan a las personas con discapacidad se ha aprobado un proyecto destinado a elaborar un plan estratégico marco para las actividades del fondo en materia de atención a discapacitados.