From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
social outcast
marginado social (hallazgo)
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
social outcast (finding)
marginado social
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
outcast
outcast
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
outcast (2009)
rec ² (2009)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"the outcast" - 1999
"el paria" - 1999
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
one is an outcast.
uno es rechazado por la sociedad.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the outcast - garinet
el grito - garinet
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
an outcast i have become.
me he convertido en un paria.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
people who are made social outcasts.
personas que son arrastradas a la exclusión social.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
a mercenary may become a social outcast, but the law can take no action against him.
un mercenario puede ser socialmente rechazado, pero legalmente no es perseguido.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
a mercenary or suspected mercenary may become a social outcast, but the law can take no action against him.
un mercenario o alguien de quien se sospecha que lo es, puede ser socialmente rechazado, pero legalmente no es perseguido.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
'begone' said he, 'despised and outcast.
dijo: «¡sal de aquí, detestable, vil!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
she was a social outcast which was obvious by the fact that she was drawing water from the well in the middle of the day.
ella no era aprobada por la sociedad lo cual era obvio por el hecho de que ella bebía agua del pozo a la mitad del día. el resto de las mujeres en la villa lo hacían bajo el fresco de la tarde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
she was a social outcast, which was obvious by the fact that she was drawing water from the well in the middle of the day.
ella no era aceptada por la sociedad, lo cual era obvio por el hecho de que ella sacaba agua del pozo durante el mediodía.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
during her time as a social outcast within the third watch, she helps sully and davis take down capt finney for the murder of davis' father.
durante el tiempo que pasa en el «tercer turno», ayuda a sully y davis a atrapar al capitán finney por el asesinato del padre de davis.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
prostitutes are considered to be social outcasts when they ply their trade on the streets.
las prostitutas son consideradas como parias sociales cuando ejercen su oficio en la calle.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
he or she can grow up with very little self-esteem and feel themselves to be unworthy, and sometimes a social outcast, which is indeed very difficult to overcome.
Él o ella pueden crecer con muy poca autoestima y sentirse que son despreciables y algunas veces marginados sociales, lo cual en verdad es muy difícil de superar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he uses a group of (real) social outcasts and mentally handicapped as actors.
utiliza a un grupo de parias sociales (verdaderos) y mentalmente débiles como agentes.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he tended to portray the dark side of human desire and write about social outcasts and the working classes.
tendía a retratar el lado oscuro del deseo humano y escribir sobre marginados sociales y las clases trabajadoras.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
apparently, they were virtual social outcasts and had many problems, for example, in obtaining identity cards.
al parecer, esas personas están prácticamente excluidas de la sociedad y tienen muchos problemas, por ejemplo, para obtener documentos de identidad.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality: