From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
teenager
adolescente
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
for teenager
para adolescentes
Last Update: 2018-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
b) teenager
b) airport
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
typical teenager
eres solo perezoso
Last Update: 2018-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for a teenager.
para un adolescente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as a teenager?
¿un total de once?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am a teenager
soy un/a adolecente
Last Update: 2016-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am a teenager".
ahora soy una adolescente.".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lolo(a): a teenager.
lolo(a): muchacho(a), joven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“i’m a teenager!
“¡soy un adolescente!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a 15 year old teenager
un adolescente quinceañero
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a young man, teenager
chibolo
Last Update: 2016-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
video children and teenager
video niños y adolescentes
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
between teenager’s screams,
entre gritos de chiquillos,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
teenager julianamdv (@julianamdv) says:
la adolescente julianamdv (@julianamdv) dice:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
learn more about your teenager's mind
infórmese más acerca de cómo es la mente de su hijo adolescente.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
keywords : law; teenager; social representation.
palabras clave : derecho; adolescentes; representación social.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: