From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ernmundr and ingimundr had inherited from their father, but they departed for the byzantine empire and died there as varangians.
ernmundr y ingimundr habían heredado de su padre, pero partieron hacia el imperio bizantino y murieron perteneciendo a la guardia varega.
afterwards the tribes started fighting each other and decided to invite the varangians, led by rurik, to reestablish order.
después las tribus comenzaron a pelear entre sí y decidieron invitar a riúrik para restablecer el orden.
as the volga route declined by the end of the century, the trade route from the varangians to the greeks rapidly overtook it in popularity.
como la ruta del volga decayó a finales del siglo, rápidamente ganó popularidad la ruta de los varegos a los griegos.
when he withdrew to chernigov, northeast of kiev, yaroslav marched on him with an army of varangians under yakun only to be defeated at listven.
cuando sitió chernígov, al noreste de kiev, yaroslav lo persiguió con una armada de varegos dirigida por yakun, solo para ser derrotado en listven.
===infantry===with the notable exception of the varangians, the byzantine infantry of the komnenian period are poorly described in the sources.
=== infantería ===con la notable excepción de los varegos, la infantería de la época bizantina comneno está mal descrita en las fuentes.
==economy==the famous trade route from the varangians to the greeks passed through the principality and was an important source of income for its rulers.
== economía ==la famosa ruta comercial de los varegos a los griegos pasaba por el principado y fue una importante fuente de ganancia para sus gobernantes.
====u 73====runestone u 73 (location) was probably erected to explain the order of inheritance from two men who died as varangians.
=== u 73 ===la piedra u 73 probablemente fue erigida para explicar el orden hereditario de dos hombres que murieron como varegos.
==story==Šimon was the son of afrikan (on: "alfrekr"), a king in the land of the varangians.
== vida ==Šimon era hijo de afrikan (nórdico antiguo: "alfrekr"), un rey de los varegos.
in "de administrando imperio" (c. 950) he described smolensk as a key station on the trade route from the varangians to the greeks.
en "de administrando imperio" (c. 950) describe smolensk como una pieza clave en la ruta de los varegos a los griegos.
the commander of the varangians had a unique title, "akolouthos" (acolyte), indicative of his close personal attendance on the emperor.
el comandante de los varegos tenía un título único, "akolouthos" (acólito), indicativo de su cercana asistencia personal del emperador.
* bravlin (c. 790 – c. 810)bravlin was a varangian prince or chieftain, who led a rus' military expedition to devastate the crimea, from kerch to sugdaea, in the last years of the 8th century.
* bravlin (c.790–c.810)bravlin fue un príncipe o cacique varego, quien dirigió una expedición militar de la rus' que devastó crimea, desde kerch hasta sugdaea, en los últimos años del siglo viii.