From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
big balls (1)
big balls (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
i love big balls
cogelones
Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 2
Quality:
very big!
¡muy grande!
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
big balls cums (1)
big balls cums (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
very big clit!!!!
very big clit!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a very big risk
riesgo muy elevado
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
very big productivity.
rendimiento muy alto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it's very big.
es muy grande.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
very big cock (1)
big balls (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a very big appetite
un apetito extremo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4whales are very big.
4las ballenas son muy grandes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a very big mistake!
¡un error enorme!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tu madre is very big
tumadre is muy grande
Last Update: 2023-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the place is very big.
el lugar es muy grande.
Last Update: 2014-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beautiful, very big motorhome.
hermoso, muy grande autocaravana.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ken's dog is very big.
el perro de ken es muy grande.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i mean the very big thing.
me refiero a la gran cuestión.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
some good waves, not very big.
buenas olas, no muy grandes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it’s a very big thing.
es una cosa muy grande.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apply them to very big dreams.
aplíquelas a grandes sueños.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: