Results for weer translation from English to Spanish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Spanish

Info

English

"meer werk, weer werk" plan for improved market flexibility;

Spanish

creación de un plan "meer werk, weer werk" destinado a aumentar la flexibilidad del mercado;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

henny ter weer (7 august 1922 – 12 august 2013) was a dutch fencer.

Spanish

henny ter weer (7 de agosto de 1922 - 12 de agosto de 2013) fue un esgrimista holandés.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this release included yet another slade cover, the single "mama weer all crazee now".

Spanish

el lanzamiento incluía de nuevo un cover de slade, el single «mama weer all crazee now».

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

" (1995)*"schoon goed" (1999)*"terrorama" (2001)*"van speijk" (2007)===television===*"pension hommeles" (1957-1959)*"kunt u mij de weg naar hamelen vertellen mijnheer" (4th season, 1975)*"de fabriek" (1981)*"de lachende scheerkwast" (1981-1982, as gé braadslee)*"opzoek naar yolanda (1984, as gé braadslee)*"plafond over de vloer" (1986, as myra swift-balkema)*"we zijn weer thuis" (1993, as mathilde van setten-van der kaap)==theatre==*"en toen kwam dokter frost" (1957-1958)==external links====references==

Spanish

" (1995)* "schoon goed" (1999)* "terrorama" (2001)* "van speijk" (2007)=== televisión ===* "pension hommeles" (1957-1959)* "kunt u mij de weg naar hamelen vertellen mijnheer" (cuarta temporada, 1975)* "de fabriek" (1981)* "de lachende scheerkwast" (1981-1982, como gé braadslee)* "opzoek naar yolanda (1984, como gé braadslee)* "plafond over de vloer" (1986, como myra swift-balkema)* "we zijn weer thuis" (1993, como mathilde van setten-van der kaap)== referencias ==== enlaces externos ==

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,874,338,504 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK