From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
when you
¿cuándo
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when you...
debido a que su piel es...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when you:
cuando usted:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
when you suck
te chingas
Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you come....
cuando vendrás
Last Update: 2023-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you come?
cuando vienes a el salvador?
Last Update: 2013-07-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you fuck me
me la dejas que ta la chupe
Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
go when you want.
vete cuando quieras.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you fuck me?
yo estas en my casa
Last Update: 2023-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you grow up.”
seas más grande".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"when you please."
cuando gustéis.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
message when you free
hablamos al rato
Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you get stabbed.
lo sé.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hostages when you left?
cuando te fuiste ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- when you see shadows.
- ve sombras.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you killed somebody
cuando matabas a alguien
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you can't sleep
¿qué debe hacer cuando no puede dormir?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
+shift when you click.
+ shift cuando haga clic.
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when you aren’t training:
cuando no estas entrenando:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: