From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
would you eat this?
¿comerían esto?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
would you?
¿lo querrà as?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how would you use this?
¿cómo usarías esto?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
or would you withdraw this?
¿o va a retirarlo quizás?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
would you please rectify this?
¿puede, por favor, rectificarlo?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
would you please comment on this.
respuesta: muchas personas me han escrito sobre este asunto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what conclusions would you draw from this?
¿qué conclusiones saca de esto?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
would you keep this baggage, please?
¿podrías tenerme este equipaje, por favor?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
would you cut the funding for research?
¿recortarías los fondos para investigación?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
5 would you buy this product/service?
1 ¿cuÁnto voy a cobrar?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
edit...cut this event
imprimir...cut this event
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
is it true that you cut this huge tree by yourself?
¿es verdad que talaste este árbol gigantesco tú solo?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cut this into very fine pieces.
corta esto en pedacitos muy pequeños.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the council cut this back slightly.
el consejo lo redujo ligeramente.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
now… i should cut this ribbon
ahora, debo cortar esta cinta
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
would you cut that out? if we do not get that star, our careers in theater are over!
¿lo harías cortar eso fuera? ¡si no conseguimos ese estrella, nuestras carreras en teatro son por encima!
Last Update: 2013-06-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
would you cut that out? if we don't get that star, our careers in theater are over!
¿lo harías cortar eso fuera? ¡si no conseguimos ese estrella, nuestras carreras en teatro son por encima!
Last Update: 2013-06-24
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
o2 – survival. cut this = cut business case
o2 – supervivencia. cortar esto = cortar caso de negocio
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
@anirvachan: dear @tundefashola sir, when someone has a headache, would you cut off the head?
@anirvachan: señor @tundefashola, si a alguien le duele la cabeza, ¿usted se la cortaría?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if you cut this source of income, you kill these countries,” dagallier warns.
si se les corta esta fuente de ingresos, se mata a esos países”, advierte dagallier.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: