From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
would you like to check for the available updates?
¿desea buscar las actualizaciones disponibles?
Last Update: 2007-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:
would you like to ?
¿te gustaría ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
would you like to
¿quiere
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
would you like to fuck?
te gusta cojer conmigo
Last Update: 2016-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you like to receive offers and updates from us?
¿te gustaría recibir ofertas y actualizaciones de nosotros?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you like to chat
hola me nombre
Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
4. would you like to
4. we
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- would you like to learn?
¿quieres aprender?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"would you like to know?"
¿queréis saberlo?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what would you like to say?:
:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you like to change careers?
¿usted quiere orientarse de nuevo profesionalmente?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when would you like to start:
cuando quiere comenzar:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would you like to delete database
deseas tu borrar la base de datos
Last Update: 2010-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how many entries would you like to update?
¿cuántas entradas desea actualizar?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aaron: “would you like to talk?”
aarón: “¿te gustaría hablar?”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
checks for available updates to your version of %productname.
buscar actualizaciones disponibles de la versión de %productname.
Last Update: 2012-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: