From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
xterm
xterm
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 3
Quality:
see also xterm(1).
see also xterm(1).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
let us demonstrate this with xterm.
veamos un ejemplo con xterm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the default is ${x_bindir }/ xterm.
el valor predeterminado es « ${x_bindir }/ xterm ».
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
in an xterm window first press the 'or' key.
en una ventana xterm pulse primero la tecla ´ o `.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ttyv8 "/ opt/ kde/ bin/ kdm" xterm on secure
ttyv8 "/ opt/ kde/ bin/ kdm" xterm on secure
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
usually, this is the xterm in which the program is executed.
normalmente, ésta es el xterm donde el programa es ejecutado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
assume that we activate the x window server and open an xterm window.
asumimos que tenemos activado el servidor de x window y abierta una ventana xterm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
each x application, such as xterm or firefox , is a “ client ” .
cada aplicación x (como una xterm o netscape ® ) es un «cliente».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sets the environment variable term to the specified value. read man xterm for more information on term.
configura la variable de entorno term con el valor especificado. lea man xterm para obtener más información sobre term.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm on secure
ttyv8 "/opt/kde/bin/kdm" xterm on secure
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a root hole was found in xlib in 1998 that made xterm (which is typically suid) vulnerable.
en 1998 se encontró un agujero root en xlib, que hacía a xterm (que suele ser suid) vulnerable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the remote machine may be setting the terminal type to something other than xterm which is required by the freebsd console.
la máquina remota puede estar ajustando el tipo de la terminal a un valor que no sea xterm el cual es requerido por la consola de freebsd. alternativamente el kernel puede contener los valores equivocados para el ancho y alto de la terminal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you are in a terminal program (konsole;, xterm, etc;), you can type:
si está en un programa de terminal (konsole;,xterm, etc;), puede teclear:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
on a related note, the request for a prompt for the default term type during xterm's configuration has resurfaced.
en una nota liberada, se pedía preguntar sobre el tipo de terminal por defecto durante la configuración de xterm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
further suggestions are made on how to modify xterm title bars, use external functions to provide prompt information, and how to use ansi colours.
se hacen sugerencias más complejas sobre cómo modificar las barras de título de las terminales x, cómo usar funciones externas para proporcionar información en el prompt, y cómo usar colores ansi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
by using a terminal attached to an unused serial port, a user can log in and run any text program that can normally be run on the console or in an xterm window.
utilizando una terminal conectada a un puerto serie libre, usted puede accesar y correr cualquier programa de texto que podría correr normalmente en la consola o en una ventana xterm en el sistema x window.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alternatively, if the client machine has x11/xterm installed, then running resize will query the terminal for the correct dimensions and set them.
alternativamente, si la máquina del cliente tiene x11/xterm instalado, entonces correr resize consultara a la terminal las dimensiones correctas y las ajustara.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
creating and controlling terminal and xterm prompts is discussed, including incorporating standard escape sequences to give username, current working directory, time, etc.
en este documento se comenta la creación y el manejo de prompts de terminales en modo texto y x, incluyendo secuencias estándar de escape que proporcionan el nombre de usuario, el directorio actual de trabajo, la hora, etc.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if that does not help, try to look at the stderror output (assuming you have started lyx from some xterm) or try view -> latex logfile.
si esto no le ayuda, eche un vistazo a la salida estándar de error (suponiendo que haya arrancado lyx desde un terminal xterm) o pruebe ver -> archivo de registro de latex.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting