From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
heretics have been trying to crucify it for 2000 years.
los herejes han tratado de crucificarla por 2000 años.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
of course, you have been trying hard too.
por supuesto, ustedes también se han esforzado.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this is what we have been trying to do.
de ese modo, dificultan el de bate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that is what i have been trying to achieve.
es lo que me he propuesto conseguir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:
it could have been better if i'd planned it, but not much.
corrí de nuevo a la cumbre del cerro para tener una mejor visión de don juan, pero no pude verlo en ninguna parte.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so i have been trying to do so these days.
así que he estado procurando hacerlo en estos días.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for six months we have been trying to get them in.
durante seis meses hemos intentado encontrarles alojamiento.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"do you not think, then, that he might have been trying to straighten it?"
––¿y no cree usted que es posible que estuviera intentando enderezarla?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
for our part we have been trying to promote this objective.
por nuestra parte, hemos estado tratando de promover este objetivo.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
that is what i have been trying to do, with deep existential happiness.
ese ha sido mi trabajo, realizado con profunda alegría existencial.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i have been trying for a number of years, without much success.
lo vengo intentando desde hace varios años, sin demasiado éxito.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
mr president, i have been trying to get the floor since i came in.
señor presidente, he estado intentando conseguir hacer uso de la palabra desde que he entrado.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
finally, we have been trying to achieve this for twenty-six years.
por último, venimos intentando lograr este objetivo desde hace veintiséis años.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
last months we have been trying to improve on our agile programming methodology.
en los últimos meses hemos tratado de mejorar la metodología de programación ágil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
politicians have been trying for years to negotiate a compromise acceptable to everyone.
desde hace años la política está intentando negociar un compromiso que sea aceptable para todos.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
*colonel alan* – we have been trying to help the entire population.
*coronel alan* – hemos estado tratando de ayudar a toda la población.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we have been trying to achieve this result for 15 years.at last we have succeeded.
por tanto, bien pueden dedicarme dos minutos. señor comisario, de sus palabras solo puedo deducir que no retira el texto.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore, we will be going against what we have been trying to achieve through the lisbon agenda.
personalmente creo que debemos considerar toda esta cuestión a escala mundial.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i asked “of course i want to know. i have been trying to find this person.”
he estado tratando de encontrar a esta persona”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aye! ye have been guilty yourselves.
¡no, fuisteis culpables!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: