From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
you are aware of this.
ustedes losaben.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you are aware of this too.
también usted lo comprende.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
you are aware of the situation in pakistan.
sus señorías conocen la situación en el pakistán.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
you are aware of this, mr prodi.
usted lo sabe, señor presidente de la comisión.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
you are aware of the copenhagen criteria.
usted sabe que existen los criterios de copenhague.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
are aware of the experiences.
estén conscientes de las experiencias que han tenido.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we are aware of your concerns in this area.
conocemos sus preocupaciones en este ámbito.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
mothers who are aware of the
madres que conocen las ventajas de la administración de
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
governments are aware of the fact.
los gobiernos son conscientes de ello.
Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
i think that you are aware of the situation.
me parece que usted sabe de qué se trata.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
we are aware of the broad support we enjoy in this parliament.
somos conscientes del amplio apoyo que tenemos en este parlamento.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i say this quite clearly and you are aware of this.
lo digo con toda claridad y ustedes lo saben.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
or if you are aware of the space you are in, you are not meditating.
o si estáis conscientes del espacio en el cual estáis, no estáis meditando.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you are aware of the problems we have with the safe programme.
ustedes son conscientes de los problemas que tenemos con el programa safe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
the turkish authorities are aware of the twelve's concern in this matter.
¿podría informar la comisión al parlamento sobre si conoce la labor de investigación llevada a cabo por el prestigioso instituto de estudios fiscales en relación con las
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you are aware of the nature of my own links with portugal.
su excelencia conoce los lazos que me unen a portugal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
you are aware of the commission proposal regarding the broad guidelines.
el parlamento tiene conocimiento de la propuesta de la comisión sobre las orientaciones generales.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
are you sure you are aware of our full potential?
¿están seguros de que conocen todo nuestro potencial?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
as the incoming president you are aware of the issues facing your country.
como corresponde al nuevo presidente, está enterado de los problemas a los que se enfrenta su país.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
you are aware of the house's views on genetically engineered maize.
usted conoce la posición del parlamento sobre el maíz genéticamente manipulado.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality: